Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَثَلُ |
(MS̃L) |
= meṧelu : |
durumu |
2. الْجَنَّةِ |
(ELCNT) |
= l-cenneti : |
cennetin |
3. الَّتِي |
(ELTY) |
= lletī : |
şöyledir |
4. وُعِدَ |
(WAD̃) |
= vuǐde : |
va'dedilen |
5. الْمُتَّقُونَ |
(ELMTGWN) |
= l-mutteḳūne : |
korunanlara |
6. تَجْرِي |
(TCRY) |
= tecrī : |
akar |
7. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
8. تَحْتِهَا |
(TḪTHE) |
= teHtihā : |
altından |
9. الْأَنْهَارُ |
(ELÊNHER) |
= l-enhāru : |
ırmaklar |
10. أُكُلُهَا |
(ÊKLHE) |
= ukuluhā : |
meyvesi |
11. دَائِمٌ |
(D̃EÙM) |
= dāimun : |
süreklidir |
12. وَظِلُّهَا |
(WƵLHE) |
= ve Zilluhā : |
ve gölgesi de |
13. تِلْكَ |
(TLK) |
= tilke : |
işte budur |
14. عُقْبَى |
(AGB) |
= ǔḳbā : |
sonu |
15. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselerin |
16. اتَّقَوْا |
(ETGWE) |
= tteḳav : |
korunan(ların) |
17. وَعُقْبَى |
(WAGB) |
= ve ǔḳbā : |
ve sonu ise |
18. الْكَافِرِينَ |
(ELKEFRYN) |
= l-kāfirīne : |
inkar edenlerin |
19. النَّارُ |
(ELNER) |
= n-nāru : |
ateştir |
durumu | cennetin | şöyledir | va'dedilen | korunanlara | akar | | altından | ırmaklar | meyvesi | süreklidir | ve gölgesi de | işte budur | sonu | kimselerin | korunan(ların) | ve sonu ise | inkar edenlerin | ateştir |
[MS̃L] [CNN] [] [WAD̃] [WGY] [CRY] [] [TḪT] [NHR] [EKL] [D̃WM] [ƵLL] [] [AGB] [] [WGY] [AGB] [KFR] [NWR] MS̃L ELCNT ELTY WAD̃ ELMTGWN TCRY MN TḪTHE ELÊNHER ÊKLHE D̃EÙM WƵLHE TLK AGB ELZ̃YN ETGWE WAGB ELKEFRYN ELNER
meṧelu l-cenneti lletī vuǐde l-mutteḳūne tecrī min teHtihā l-enhāru ukuluhā dāimun ve Zilluhā tilke ǔḳbā elleƶīne tteḳav ve ǔḳbā l-kāfirīne n-nāru مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها تلك عقبى الذين اتقوا وعقبى الكافرين النار
[م ث ل] [ج ن ن] [] [و ع د] [و ق ي] [ج ر ي] [] [ت ح ت] [ن ه ر] [ا ك ل] [د و م] [ظ ل ل] [] [ع ق ب] [] [و ق ي] [ع ق ب] [ك ف ر] [ن و ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
مثل |
م ث ل | MS̃L |
MS̃L |
meṧelu |
durumu |
The example |
|
Mim,Se,Lam, 40,500,30,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
الجنة |
ج ن ن | CNN |
ELCNT |
l-cenneti |
cennetin |
of Paradise |
|
Elif,Lam,Cim,Nun,Te merbuta, 1,30,3,50,400,
|
"PN – genitive feminine proper noun → Paradise" اسم علم مجرور
|
التي |
| |
ELTY |
lletī |
şöyledir |
which |
|
Elif,Lam,Te,Ye, 1,30,400,10,
|
REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول
|
وعد |
و ع د | WAD̃ |
WAD̃ |
vuǐde |
va'dedilen |
(is) promised |
|
Vav,Ayn,Dal, 6,70,4,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
المتقون |
و ق ي | WGY |
ELMTGWN |
l-mutteḳūne |
korunanlara |
(to) the righteous, |
|
Elif,Lam,Mim,Te,Gaf,Vav,Nun, 1,30,40,400,100,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form VIII) active participle اسم مرفوع
|
تجري |
ج ر ي | CRY |
TCRY |
tecrī |
akar |
flows |
|
Te,Cim,Re,Ye, 400,3,200,10,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb فعل مضارع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
تحتها |
ت ح ت | TḪT |
TḪTHE |
teHtihā |
altından |
underneath it |
|
Te,Ha,Te,He,Elif, 400,8,400,5,1,
|
N – genitive noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
الأنهار |
ن ه ر | NHR |
ELÊNHER |
l-enhāru |
ırmaklar |
the rivers. |
|
Elif,Lam,,Nun,He,Elif,Re, 1,30,,50,5,1,200,
|
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع
|
أكلها |
ا ك ل | EKL |
ÊKLHE |
ukuluhā |
meyvesi |
Its food |
|
,Kef,Lam,He,Elif, ,20,30,5,1,
|
N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
دائم |
د و م | D̃WM |
D̃EÙM |
dāimun |
süreklidir |
(is) everlasting, |
|
Dal,Elif,,Mim, 4,1,,40,
|
N – nominative masculine indefinite active participle اسم مرفوع
|
وظلها |
ظ ل ل | ƵLL |
WƵLHE |
ve Zilluhā |
ve gölgesi de |
and its shade. |
|
Vav,Zı,Lam,He,Elif, 6,900,30,5,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مرفوع و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
تلك |
| |
TLK |
tilke |
işte budur |
This |
|
Te,Lam,Kef, 400,30,20,
|
DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
عقبى |
ع ق ب | AGB |
AGB |
ǔḳbā |
sonu |
(is the) end |
|
Ayn,Gaf,Be,, 70,100,2,,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselerin |
of those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
اتقوا |
و ق ي | WGY |
ETGWE |
tteḳav |
korunan(ların) |
(are) righteous, |
|
Elif,Te,Gaf,Vav,Elif, 1,400,100,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وعقبى |
ع ق ب | AGB |
WAGB |
ve ǔḳbā |
ve sonu ise |
and (the) end |
|
Vav,Ayn,Gaf,Be,, 6,70,100,2,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
الكافرين |
ك ف ر | KFR |
ELKEFRYN |
l-kāfirīne |
inkar edenlerin |
(of) the disbelievers |
|
Elif,Lam,Kef,Elif,Fe,Re,Ye,Nun, 1,30,20,1,80,200,10,50,
|
N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور
|
النار |
ن و ر | NWR |
ELNER |
n-nāru |
ateştir |
(is) the Fire. |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
|