Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَتَبَسَّمَ |
(FTBSM) |
= fetebesseme : |
tebessüm etti |
2. ضَاحِكًا |
(ŽEḪKE) |
= DāHiken : |
gülümseyerek |
3. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
4. قَوْلِهَا |
(GWLHE) |
= ḳavlihā : |
onun sözüne |
5. وَقَالَ |
(WGEL) |
= ve ḳāle : |
ve dedi |
6. رَبِّ |
(RB) |
= rabbi : |
Rabbim |
7. أَوْزِعْنِي |
(ÊWZANY) |
= evziǎ'nī : |
gönlüme ilham eyle |
8. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
diye |
9. أَشْكُرَ |
(ÊŞKR) |
= eşkura : |
şükredeyim |
10. نِعْمَتَكَ |
(NAMTK) |
= niǎ'meteke : |
ni'metine |
11. الَّتِي |
(ELTY) |
= lletī : |
|
12. أَنْعَمْتَ |
(ÊNAMT) |
= en'ǎmte : |
lutfettiğin |
13. عَلَيَّ |
(ALY) |
= ǎleyye : |
bana |
14. وَعَلَىٰ |
(WAL) |
= ve ǎlā : |
ve |
15. وَالِدَيَّ |
(WELD̃Y) |
= velideyye : |
anama babama |
16. وَأَنْ |
(WÊN) |
= ve en : |
ve diye |
17. أَعْمَلَ |
(ÊAML) |
= eǎ'mele : |
yapayım |
18. صَالِحًا |
(ṦELḪE) |
= SāliHen : |
faydalı bir iş |
19. تَرْضَاهُ |
(TRŽEH) |
= terDāhu : |
senin beğeneceğin |
20. وَأَدْخِلْنِي |
(WÊD̃ḢLNY) |
= ve edḣilnī : |
ve beni sok |
21. بِرَحْمَتِكَ |
(BRḪMTK) |
= biraHmetike : |
rahmetinle |
22. فِي |
(FY) |
= fī : |
arasına |
23. عِبَادِكَ |
(ABED̃K) |
= ǐbādike : |
kullarının |
24. الصَّالِحِينَ |
(ELṦELḪYN) |
= S-SāliHīne : |
iyi |
tebessüm etti | gülümseyerek | | onun sözüne | ve dedi | Rabbim | gönlüme ilham eyle | diye | şükredeyim | ni'metine | | lutfettiğin | bana | ve | anama babama | ve diye | yapayım | faydalı bir iş | senin beğeneceğin | ve beni sok | rahmetinle | arasına | kullarının | iyi |
[BSM] [ŽḪK] [] [GWL] [GWL] [RBB] [WZA] [] [ŞKR] [NAM] [] [NAM] [] [] [WLD̃] [] [AML] [ṦLḪ] [RŽW] [D̃ḢL] [RḪM] [] [ABD̃] [ṦLḪ] FTBSM ŽEḪKE MN GWLHE WGEL RB ÊWZANY ÊN ÊŞKR NAMTK ELTY ÊNAMT ALY WAL WELD̃Y WÊN ÊAML ṦELḪE TRŽEH WÊD̃ḢLNY BRḪMTK FY ABED̃K ELṦELḪYN
fetebesseme DāHiken min ḳavlihā ve ḳāle rabbi evziǎ'nī en eşkura niǎ'meteke lletī en'ǎmte ǎleyye ve ǎlā velideyye ve en eǎ'mele SāliHen terDāhu ve edḣilnī biraHmetike fī ǐbādike S-SāliHīne فتبسم ضاحكا من قولها وقال رب أوزعني أن أشكر نعمتك التي أنعمت علي وعلى والدي وأن أعمل صالحا ترضاه وأدخلني برحمتك في عبادك الصالحين
[ب س م] [ض ح ك] [] [ق و ل] [ق و ل] [ر ب ب] [و ز ع] [] [ش ك ر] [ن ع م] [] [ن ع م] [] [] [و ل د] [] [ع م ل] [ص ل ح] [ر ض و] [د خ ل] [ر ح م] [] [ع ب د] [ص ل ح]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فتبسم |
ب س م | BSM |
FTBSM |
fetebesseme |
tebessüm etti |
So he smiled - |
|
Fe,Te,Be,Sin,Mim, 80,400,2,60,40,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb الفاء استئنافية فعل ماض
|
ضاحكا |
ض ح ك | ŽḪK |
ŽEḪKE |
DāHiken |
gülümseyerek |
laughing |
|
Dad,Elif,Ha,Kef,Elif, 800,1,8,20,1,
|
N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
at |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قولها |
ق و ل | GWL |
GWLHE |
ḳavlihā |
onun sözüne |
her speech |
|
Gaf,Vav,Lam,He,Elif, 100,6,30,5,1,
|
N – genitive masculine verbal noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وقال |
ق و ل | GWL |
WGEL |
ve ḳāle |
ve dedi |
and said, |
|
Vav,Gaf,Elif,Lam, 6,100,1,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
رب |
ر ب ب | RBB |
RB |
rabbi |
Rabbim |
"""My Lord!" |
|
Re,Be, 200,2,
|
N – accusative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم منصوب والياء المحذوفة ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أوزعني |
و ز ع | WZA |
ÊWZANY |
evziǎ'nī |
gönlüme ilham eyle |
Grant me (the) power |
|
,Vav,Ze,Ayn,Nun,Ye, ,6,7,70,50,10,
|
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb PRON – 1st person singular object pronoun فعل أمر والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
أن |
| |
ÊN |
en |
diye |
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – subordinating conjunction حرف مصدري
|
أشكر |
ش ك ر | ŞKR |
ÊŞKR |
eşkura |
şükredeyim |
I may thank You |
|
,Şın,Kef,Re, ,300,20,200,
|
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
نعمتك |
ن ع م | NAM |
NAMTK |
niǎ'meteke |
ni'metine |
(for) Your Favor |
|
Nun,Ayn,Mim,Te,Kef, 50,70,40,400,20,
|
N – accusative feminine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
التي |
| |
ELTY |
lletī |
|
which |
|
Elif,Lam,Te,Ye, 1,30,400,10,
|
REL – feminine singular relative pronoun اسم موصول
|
أنعمت |
ن ع م | NAM |
ÊNAMT |
en'ǎmte |
lutfettiğin |
You have bestowed |
|
,Nun,Ayn,Mim,Te, ,50,70,40,400,
|
V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
علي |
| |
ALY |
ǎleyye |
bana |
on me |
|
Ayn,Lam,Ye, 70,30,10,
|
P – preposition PRON – 1st person singular object pronoun جار ومجرور
|
وعلى |
| |
WAL |
ve ǎlā |
ve |
and on |
|
Vav,Ayn,Lam,, 6,70,30,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition الواو عاطفة حرف جر
|
والدي |
و ل د | WLD̃ |
WELD̃Y |
velideyye |
anama babama |
my parents |
|
Vav,Elif,Lam,Dal,Ye, 6,1,30,4,10,
|
N – genitive masculine dual noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وأن |
| |
WÊN |
ve en |
ve diye |
and that |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) SUB – subordinating conjunction الواو عاطفة حرف مصدري
|
أعمل |
ع م ل | AML |
ÊAML |
eǎ'mele |
yapayım |
I may do |
|
,Ayn,Mim,Lam, ,70,40,30,
|
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
صالحا |
ص ل ح | ṦLḪ |
ṦELḪE |
SāliHen |
faydalı bir iş |
righteous (deeds), |
|
Sad,Elif,Lam,Ha,Elif, 90,1,30,8,1,
|
N – accusative masculine indefinite active participle اسم منصوب
|
ترضاه |
ر ض و | RŽW |
TRŽEH |
terDāhu |
senin beğeneceğin |
that will please You. |
|
Te,Re,Dad,Elif,He, 400,200,800,1,5,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وأدخلني |
د خ ل | D̃ḢL |
WÊD̃ḢLNY |
ve edḣilnī |
ve beni sok |
And admit me |
|
Vav,,Dal,Hı,Lam,Nun,Ye, 6,,4,600,30,50,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb PRON – 1st person singular object pronoun الواو عاطفة فعل أمر والياء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
برحمتك |
ر ح م | RḪM |
BRḪMTK |
biraHmetike |
rahmetinle |
by Your Mercy |
|
Be,Re,Ha,Mim,Te,Kef, 2,200,8,40,400,20,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
في |
| |
FY |
fī |
arasına |
among |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
عبادك |
ع ب د | ABD̃ |
ABED̃K |
ǐbādike |
kullarının |
Your slaves |
|
Ayn,Be,Elif,Dal,Kef, 70,2,1,4,20,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
الصالحين |
ص ل ح | ṦLḪ |
ELṦELḪYN |
S-SāliHīne |
iyi |
"righteous.""" |
|
Elif,Lam,Sad,Elif,Lam,Ha,Ye,Nun, 1,30,90,1,30,8,10,50,
|
ADJ – genitive masculine plural active participle صفة مجرورة
|
|