Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَيُّهَا |
(ÊYHE) |
= eyyuhā : |
SİZ! |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
4. امَنُوا |
( ËMNWE) |
= āmenū : |
inanan(lar) |
5. امِنُوا |
( ËMNWE) |
= āminū : |
inanın |
6. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a |
7. وَرَسُولِهِ |
(WRSWLH) |
= ve rasūlihi : |
ve Elçisine |
8. وَالْكِتَابِ |
(WELKTEB) |
= velkitābi : |
ve Kitaba |
9. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
o ki |
10. نَزَّلَ |
(NZL) |
= nezzele : |
indirdi |
11. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
12. رَسُولِهِ |
(RSWLH) |
= rasūlihi : |
Elçisine |
13. وَالْكِتَابِ |
(WELKTEB) |
= velkitābi : |
ve Kitaba (inanın) |
14. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
o ki |
15. أَنْزَلَ |
(ÊNZL) |
= enzele : |
indirdi |
16. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
17. قَبْلُ |
(GBL) |
= ḳablu : |
daha öncekilere |
18. وَمَنْ |
(WMN) |
= ve men : |
ve kim |
19. يَكْفُرْ |
(YKFR) |
= yekfur : |
inkar ederse |
20. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'ı |
21. وَمَلَائِكَتِهِ |
(WMLEÙKTH) |
= ve melāiketihi : |
ve meleklerini |
22. وَكُتُبِهِ |
(WKTBH) |
= ve kutubihi : |
ve Kitaplarını |
23. وَرُسُلِهِ |
(WRSLH) |
= ve rusulihi : |
ve elçilerini |
24. وَالْيَوْمِ |
(WELYWM) |
= velyevmi : |
ve gününü |
25. الْاخِرِ |
(EL ËḢR) |
= l-āḣiri : |
ahiret |
26. فَقَدْ |
(FGD̃) |
= feḳad : |
muhakkak |
27. ضَلَّ |
(ŽL) |
= Delle : |
sapıtmıştır |
28. ضَلَالًا |
(ŽLELE) |
= Delālen : |
sapıklıkla |
29. بَعِيدًا |
(BAYD̃E) |
= beǐyden : |
uzak bir |
EY/HEY/AH | SİZ! | kimseler | inanan(lar) | inanın | Allah'a | ve Elçisine | ve Kitaba | o ki | indirdi | | Elçisine | ve Kitaba (inanın) | o ki | indirdi | | daha öncekilere | ve kim | inkar ederse | Allah'ı | ve meleklerini | ve Kitaplarını | ve elçilerini | ve gününü | ahiret | muhakkak | sapıtmıştır | sapıklıkla | uzak bir |
[Y] [EYH] [] [EMN] [EMN] [] [RSL] [KTB] [] [NZL] [] [RSL] [KTB] [] [NZL] [] [GBL] [] [KFR] [] [MLK] [KTB] [RSL] [YWM] [EḢR] [] [ŽLL] [ŽLL] [BAD̃] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNWE ËMNWE BELLH WRSWLH WELKTEB ELZ̃Y NZL AL RSWLH WELKTEB ELZ̃Y ÊNZL MN GBL WMN YKFR BELLH WMLEÙKTH WKTBH WRSLH WELYWM EL ËḢR FGD̃ ŽL ŽLELE BAYD̃E
yā eyyuhā elleƶīne āmenū āminū billahi ve rasūlihi velkitābi lleƶī nezzele ǎlā rasūlihi velkitābi lleƶī enzele min ḳablu ve men yekfur billahi ve melāiketihi ve kutubihi ve rusulihi velyevmi l-āḣiri feḳad Delle Delālen beǐyden يا أيها الذين آمنوا آمنوا بالله ورسوله والكتاب الذي نزل على رسوله والكتاب الذي أنزل من قبل ومن يكفر بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر فقد ضل ضلالا بعيدا
[ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [ا م ن] [] [ر س ل] [ك ت ب] [] [ن ز ل] [] [ر س ل] [ك ت ب] [] [ن ز ل] [] [ق ب ل] [] [ك ف ر] [] [م ل ك] [ك ت ب] [ر س ل] [ي و م] [ا خ ر] [] [ض ل ل] [ض ل ل] [ب ع د]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أيها |
أ ي ه | EYH |
ÊYHE |
eyyuhā |
SİZ! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – nominative noun أداة نداء اسم مرفوع
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNWE |
āmenū |
inanan(lar) |
believe[d]! |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNWE |
āminū |
inanın |
Believe |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a |
in Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
ورسوله |
ر س ل | RSL |
WRSWLH |
ve rasūlihi |
ve Elçisine |
and His Messenger, |
|
Vav,Re,Sin,Vav,Lam,He, 6,200,60,6,30,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والكتاب |
ك ت ب | KTB |
WELKTEB |
velkitābi |
ve Kitaba |
and the Book |
|
Vav,Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 6,1,30,20,400,1,2,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
o ki |
which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
نزل |
ن ز ل | NZL |
NZL |
nezzele |
indirdi |
He revealed |
|
Nun,Ze,Lam, 50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
upon |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
رسوله |
ر س ل | RSL |
RSWLH |
rasūlihi |
Elçisine |
His Messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam,He, 200,60,6,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والكتاب |
ك ت ب | KTB |
WELKTEB |
velkitābi |
ve Kitaba (inanın) |
and the Book |
|
Vav,Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 6,1,30,20,400,1,2,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
o ki |
which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
enzele |
indirdi |
He revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبل |
ق ب ل | GBL |
GBL |
ḳablu |
daha öncekilere |
before. |
|
Gaf,Be,Lam, 100,2,30,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
ومن |
| |
WMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يكفر |
ك ف ر | KFR |
YKFR |
yekfur |
inkar ederse |
disbelieves |
|
Ye,Kef,Fe,Re, 10,20,80,200,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'ı |
in Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
وملائكته |
م ل ك | MLK |
WMLEÙKTH |
ve melāiketihi |
ve meleklerini |
and His Angels, |
|
Vav,Mim,Lam,Elif,,Kef,Te,He, 6,40,30,1,,20,400,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وكتبه |
ك ت ب | KTB |
WKTBH |
ve kutubihi |
ve Kitaplarını |
and His Books, |
|
Vav,Kef,Te,Be,He, 6,20,400,2,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ورسله |
ر س ل | RSL |
WRSLH |
ve rusulihi |
ve elçilerini |
and His Messengers |
|
Vav,Re,Sin,Lam,He, 6,200,60,30,5,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun الواو عاطفة اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
واليوم |
ي و م | YWM |
WELYWM |
velyevmi |
ve gününü |
and the Day |
|
Vav,Elif,Lam,Ye,Vav,Mim, 6,1,30,10,6,40,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Last Day" الواو عاطفة اسم مجرور
|
الآخر |
ا خ ر | EḢR |
EL ËḢR |
l-āḣiri |
ahiret |
the Last, |
|
Elif,Lam,,Hı,Re, 1,30,,600,200,
|
ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳad |
muhakkak |
then surely |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
RSLT – prefixed result particle CERT – particle of certainty الفاء واقعة في جواب الشرط حرف تحقيق
|
ضل |
ض ل ل | ŽLL |
ŽL |
Delle |
sapıtmıştır |
he (has) lost (the) way, |
|
Dad,Lam, 800,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
ضلالا |
ض ل ل | ŽLL |
ŽLELE |
Delālen |
sapıklıkla |
straying |
|
Dad,Lam,Elif,Lam,Elif, 800,30,1,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
بعيدا |
ب ع د | BAD̃ |
BAYD̃E |
beǐyden |
uzak bir |
far away. |
|
Be,Ayn,Ye,Dal,Elif, 2,70,10,4,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|