Herhangi bir yerinde "ELA" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ب د|ABD̃العابدونELAEBD̃WNl-ǎābidūneibadet edenlerthose who worship,1x
ع ب د|ABD̃ العابدون ELAEBD̃WN l-ǎābidūne ibadet edenler those who worship, 9:112
ع ب د|ABD̃العابدينELAEBD̃YNl-ǎābidīnetapanların"(of) the worshippers."""1x
ع ب د|ABD̃ العابدين ELAEBD̃YN l-ǎābidīne tapanların "(of) the worshippers.""" 43:81
ع ج ل|ACLالعاجلةELAECLTl-ǎācileteacele olanıthe immediate3x
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete acele olanı the immediate 17:18
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete çarçabuk geçeni the immediate, 75:20
ع ج ل|ACL العاجلة ELAECLT l-ǎācilete çabuk geçeni (dünyayı) the immediate, 76:27
ع د و|AD̃WالعادونELAED̃WNl-ǎādūne(sınırı) aşanlardır(are) the transgressors -2x
ع د و|AD̃W العادون ELAED̃WN l-ǎādūne haddi aşanlardır (are) the transgressors. 23:7
ع د و|AD̃W العادون ELAED̃WN l-ǎādūne (sınırı) aşanlardır (are) the transgressors - 70:31
ع د د|AD̃D̃العادينELAED̃YNl-ǎāddīnesayanlara"those who keep count."""1x
ع د د|AD̃D̃ العادين ELAED̃YN l-ǎāddīne sayanlara "those who keep count.""" 23:113
ع ق ب|AGBالعاقبةELAEGBTl-ǎāḳibetesonuçthe end1x
ع ق ب|AGB العاقبة ELAEGBT l-ǎāḳibete sonuç the end 11:49
ع ك ف|AKFالعاكفELAEKFl-ǎākifuyerli olan(are) the resident1x
ع ك ف|AKF العاكف ELAEKF l-ǎākifu yerli olan (are) the resident 22:25
ع ل م|ALMالعالمونELAELMWNl-ǎālimūnebilenlerdenthose of knowledge.1x
ع ل م|ALM العالمون ELAELMWN l-ǎālimūne bilenlerden those of knowledge. 29:43
ع ل م|ALMالعالمينELAELMYNl-ǎālemīnealemler"(of) the worlds."""61x
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne Alemlerin of the universe 1:2
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 2:47
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 2:122
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 2:131
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemlere the worlds. 2:251
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 3:33
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyaların "(of) the worlds.""" 3:42
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemler- the universe. 3:97
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda the worlds. 5:20
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 5:28
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda "the worlds.""" 5:115
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 6:45
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 6:71
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 6:86
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 6:162
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne Âlemlerin (of) the worlds. 7:54
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 7:61
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 7:67
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne dünyalarda the worlds? 7:80
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 7:104
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 7:121
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler "the worlds?""" 7:140
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 10:10
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 10:37
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- "the world?""" 15:70
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds 26:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds?""" 26:23
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds, 26:47
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds, 26:77
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:98
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:109
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:127
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:145
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:164
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin the worlds 26:165
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:180
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 26:192
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 27:8
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 27:44
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 28:30
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- the worlds. 29:6
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds? 29:10
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler- the worlds. 29:28
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 32:2
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler "the worlds.""" 37:79
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds?""" 37:87
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 37:182
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 39:75
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:64
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:65
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 40:66
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 41:9
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 43:46
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 44:32
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemler the worlds. 45:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne bütün alemlerin (of) the worlds. 45:36
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 56:80
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin "(of) the worlds.""" 59:16
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 69:43
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds. 81:29
ع ل م|ALM العالمين ELAELMYN l-ǎālemīne alemlerin (of) the worlds? 83:6
ع ل و|ALWالعالينELAELYNl-ǎālīneyüceler-"the exalted ones."""1x
ع ل و|ALW العالين ELAELYN l-ǎālīne yüceler- "the exalted ones.""" 38:75
ع م ل|AMLالعاملونELAEMLWNl-ǎāmilūneçalışanlarthe workers.1x
ع م ل|AML العاملون ELAEMLWN l-ǎāmilūne çalışanlar the workers. 37:61
ع م ل|AMLالعاملينELAEMLYNl-ǎāmilīneçalışanların"(of) the workers."""3x
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların (for) the (righteous) workers. 3:136
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların (of) the workers 29:58
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların "(of) the workers.""" 39:74
ع ب د|ABD̃العبادELABED̃l-ǐbādikullar"(His) slaves"""2x
ع ب د|ABD̃ العباد ELABED̃ l-ǐbādi şu kullara the servants! 36:30
ع ب د|ABD̃ العباد ELABED̃ l-ǐbādi kullar "(His) slaves""" 40:48
ع ب د|ABD̃العبدELABD̃l-ǎbdukulduslave.2x
ع ب د|ABD̃ العبد ELABD̃ l-ǎbdu kuldu slave. 38:30
ع ب د|ABD̃ العبد ELABD̃ l-ǎbdu kuldu slave. 38:44
ع ت ق|ATGالعتيقELATYGl-ǎtīḳiatık / atıl"[the] Ancient."""2x
ع ت ق|ATG العتيق ELATYG l-ǎtīḳi atık / atıl "[the] Ancient.""" 22:29
ع ت ق|ATG العتيق ELATYG l-ǎtīḳi atık / atıl the Ancient. 22:33
ع ج ل|ACLالعجلELACLl-ǐclebuzağı (sevgisi)(love of) the calf6x
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağıyı the calf 2:51
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağıyı the calf. 2:54
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağıyı the calf 2:92
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağı (sevgisi) (love of) the calf 2:93
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağıyı (tanrı) the calf (for worship) 4:153
ع ج ل|ACL العجل ELACL l-ǐcle buzağıyı the calf, 7:152
ع د و|AD̃WالعداوةELAD̃EWTl-ǎdāvetebir düşmanlıkenmity4x
ع د و|AD̃W العداوة ELAD̃EWT l-ǎdāvete düşmanlık [the] enmity 5:14
ع د و|AD̃W العداوة ELAD̃EWT l-ǎdāvete düşmanlık [the] enmity 5:64
ع د و|AD̃W العداوة ELAD̃EWT l-ǎdāvete düşmanlık [the] enmity 5:91
ع د و|AD̃W العداوة ELAD̃EWT l-ǎdāvetu bir düşmanlık enmity 60:4
ع د د|AD̃D̃العدةELAD̃Tl-ǐddeteiddeti(of) the waiting period,2x
ع د د|AD̃D̃ العدة ELAD̃T l-ǐddete sayıyı the prescribed period 2:185
ع د د|AD̃D̃ العدة ELAD̃T l-ǐddete iddeti (of) the waiting period, 65:1
ع د و|AD̃WالعدوELAD̃Wl-ǎduvvudüşmandır(are) the enemy,1x
ع د و|AD̃W العدو ELAD̃W l-ǎduvvu düşmandır (are) the enemy, 63:4
ع ذ ب|AZ̃BالعذابELAZ̃EBl-ǎƶābiazab"punishment."""85x
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın torment, 2:49
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın punishment? 2:85
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 2:86
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- the punishment 2:96
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 2:162
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 2:165
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabı (in) [the] punishment. 2:165
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment, 2:166
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 3:88
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 3:106
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- "the punishment;" 3:188
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi yapılan işkencenin the punishment. 4:25
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment. 4:56
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab the punishment 5:80
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 6:30
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 6:49
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın punishment 6:157
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 7:39
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın (of) torment, 7:141
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın [the] punishment. 7:167
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 8:35
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment. 10:54
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 10:70
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment - 10:88
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment - 10:97
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 11:8
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment. 11:20
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi işkencenin torment 14:6
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azabın the punishment, 14:44
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu bir azabdır (is) the punishment 15:50
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 16:26
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azabın the punishment 16:45
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment, 16:85
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azaplarının punishment 16:88
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 16:113
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azabın the punishment 18:55
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabını the punishment. 18:58
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 19:75
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabı the punishment 19:79
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabın the punishment 20:48
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment. 22:18
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 24:8
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment, 25:42
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 25:69
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment. 26:158
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 26:201
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab [the] punishment 27:5
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment. 28:64
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment. 29:53
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 29:55
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın the punishment 30:16
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- the punishment 32:21
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabdan the punishment 32:21
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 33:30
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- punishment 33:68
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab the punishment 34:8
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab the punishment 34:14
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment. 34:33
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın the punishment 34:38
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabda the punishment 37:33
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabı the punishment 37:38
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab (of) the punishment? 39:19
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabdan punishment 39:24
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 39:25
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- (of) the punishment 39:47
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab "the punishment;" 39:54
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment 39:55
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment, 39:58
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab (of) punishment 39:71
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın punishment, 40:45
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabın "punishment.""" 40:46
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabı "the punishment.""" 40:49
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab (of) the punishment 41:17
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 42:44
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabda the punishment 43:39
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 43:50
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı "the punishment;" 44:12
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azabı the punishment 44:15
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi azab- the punishment 44:30
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabı the punishment 46:34
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābi bir azaba the punishment 50:26
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabdan the punishment 51:37
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab the punishment. 57:13
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābu azab (is) the punishment. 68:33
ع ذ ب|AZ̃B العذاب ELAZ̃EB l-ǎƶābe azabla (with) the punishment 88:24
ع ر ش|ARŞالعرشELARŞl-ǎrşiArş"Owner (of) the Throne;"20x
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne. 7:54
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın (of) the Throne, 9:129
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ı the Throne, 10:3
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi tahtın the throne 12:100
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne 13:2
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arşın (of) the Throne 17:42
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne 20:5
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi arş'ın (of) the Throne 21:22
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın (of) the Throne 23:86
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın (of) the Throne 23:116
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne - 25:59
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın (of) the Throne 27:26
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne. 32:4
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arşın the Throne 39:75
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşe Arş'ı the Throne 40:7
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın "Owner (of) the Throne;" 40:15
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın (of) the Throne, 43:82
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş the Throne. 57:4
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arşın the Throne 81:20
ع ر ش|ARŞ العرش ELARŞ l-ǎrşi Arş'ın the Throne 85:15
ع ر م|ARMالعرمELARMl-ǎrimiArim(of) the dam,1x
ع ر م|ARM العرم ELARM l-ǎrimi Arim (of) the dam, 34:16
ع ز ز|AZZالعزةELAZTl-ǐzzetugururu(his) pride8x
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzetu gururu (his) pride 2:206
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzete şeref the honor? 4:139
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzete şeref the honor 4:139
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzete yücelik the honor 10:65
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzete şeref the honor, 35:10
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzetu şeref (is) the Honor 35:10
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzeti kudret ve şeref (of) Honor, 37:180
ع ز ز|AZZ العزة ELAZT l-ǐzzetu üstünlük (is) the honor 63:8
ع ز م|AZMالعزمELAZMl-ǎzmiazim (ve irade)those of determination1x
ع ز م|AZM العزم ELAZM l-ǎzmi azim (ve irade) those of determination 46:35
ع ز ز|AZZالعزيزELAZYZl-ǎzīzuAziz"""O Aziz!"64x
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Aziz olan the All-Mighty 2:129
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 3:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 3:18
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (kesin galib) (is) the All-Mighty, 3:62
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi daima galib the All-Mighty, 3:126
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu daima üstünsün (are) the All-Mighty, 5:118
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi o üstün (of) the All-Mighty, 6:96
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu mutlak üstündür All-Mighty. 11:66
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Vezir'in Aziz 12:30
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Aziz'in (of) Aziz, 12:51
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu vezir Aziz! 12:78
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu vezir """O Aziz!" 12:88
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi Aziz (of) the All-Mighty, 14:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 14:4
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 16:60
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 26:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:68
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:104
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:122
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:140
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:159
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:175
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (is) the All-Mighty, 26:191
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi galib olan the All-Mighty, 26:217
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu güçlü the All-Mighty, 27:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 27:78
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azizdir the All-Mighty, 29:26
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 29:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galiptir (is) the All-Mighty, 30:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 30:27
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 31:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu güçlü the All-Mighty, 32:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi mutlak galib (of) the All-Mighty, 34:6
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galib the All-Mighty, 34:27
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 35:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün olanın (of) the All-Mighty, 36:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün olanın (of) the All-Mighty, 36:38
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi daima üstün olan the All-Mighty, 38:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu daima üstündür the All-Mighty, 38:66
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 39:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 39:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz (daima galib) the All-Mighty, 40:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstün olan (are) the All-Mighty, 40:8
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz olana the All-Mighty, 40:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi güçlü olanın (of) the All-Mighty, 41:12
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu aziz the All-Mighty, 42:3
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu galiptir the All-Mighty. 42:19
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu çok üstün olan the All-Mighty, 43:9
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 44:42
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündün the mighty, 44:49
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi üstün the All-Mighty, 45:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 45:37
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 46:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 57:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 59:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azîz'dir (üstün galib) the All-Mighty, 59:23
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu Azîz'dir (mutlak galip) (is) the All-Mighty, 59:24
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu yegane galib (are) the All-Mighty, 60:5
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 61:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 62:1
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir (is) the All-Mighty, 62:3
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu azizdir the All-Mighty, 64:18
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzu üstündür (is) the All-Mighty, 67:2
ع ز ز|AZZ العزيز ELAZYZ l-ǎzīzi aziz the All-Mighty, 85:8
ع س ر|ASRالعسرELASRl-ǔsragüçlükthe hardship3x
ع س ر|ASR العسر ELASR l-ǔsra güçlük [the] hardship, 2:185
ع س ر|ASR العسر ELASR l-ǔsri her güçlükle the hardship 94:5
ع س ر|ASR العسر ELASR l-ǔsri her güçlükle the hardship 94:6
ع س ر|ASRالعسرةELASRTl-ǔsratigüçlük(of) difficulty1x
ع س ر|ASR العسرة ELASRT l-ǔsrati güçlük (of) difficulty 9:117
ع ش و|AŞWالعشاءELAŞEÙl-ǐşā'iyatsı(of) night.1x
ع ش و|AŞW العشاء ELAŞEÙ l-ǐşā'i yatsı (of) night. 24:58
ع ش ر|AŞRالعشارELAŞERl-ǐşāruon aylık gebe develerthe full-term she-camels1x
ع ش ر|AŞR العشار ELAŞER l-ǐşāru on aylık gebe develer the full-term she-camels 81:4
ع ش ر|AŞRالعشيرELAŞYRl-ǎşīrubir arkadaştırfriend!1x
ع ش ر|AŞR العشير ELAŞYR l-ǎşīru bir arkadaştır friend! 22:13
ع ص ف|AṦFالعصفELAṦFl-ǎSfisaplı ve yapraklıhusk1x
ع ص ف|AṦF العصف ELAṦF l-ǎSfi saplı ve yapraklı husk 55:12
ع ظ م|AƵMالعظامELAƵEMl-ǐZāmikemiklere(to) the bones3x
ع ظ م|AƵM العظام ELAƵEM l-ǐZāmi kemiklere the bones 2:259
ع ظ م|AƵM العظام ELAƵEM l-ǐZāme kemiklere the bones 23:14
ع ظ م|AƵM العظام ELAƵEM l-ǐZāme kemikleri (to) the bones 36:78
ع ظ م|AƵMالعظمELAƵMl-ǎZmukemik(lerim)my bones,1x
ع ظ م|AƵM العظم ELAƵM l-ǎZmu kemik(lerim) my bones, 19:4
ع ظ م|AƵMالعظيمELAƵYMl-ǎZīmibüyük"the Great."""36x
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük [the] Great. 2:105
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyüktür the Most Great. 2:255
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük [the] great. 3:74
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük [the] great. 4:13
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük (the) great. 5:119
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Great. 8:29
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 9:63
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük great. 9:72
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 9:89
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 9:100
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 9:111
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük "the Great.""" 9:129
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 10:64
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīme büyük Great. 15:87
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük [the] great. 21:76
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük "the Great?""" 23:86
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi kocaman [the] great. 26:63
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük "the Great.""" 27:26
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük great. 37:60
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the great. 37:76
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the great, 37:115
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük "the great.""" 40:9
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu uludur the Most Great. 42:4
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 44:57
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the great, 56:46
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Most Great. 56:74
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Most Great. 56:96
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük "the great.""" 57:12
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Great. 57:21
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Great. 57:29
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 61:12
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Great. 62:4
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmu büyük the great. 64:9
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Most Great, 69:33
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi ulu the Most Great. 69:52
ع ظ م|AƵM العظيم ELAƵYM l-ǎZīmi büyük the Great, 78:2
ع ف و|AFWالعفوELAFWl-ǎfveAf (ihtiyaçlarınızdan fazlasını)"""The surplus."""2x
ع ف و|AFW العفو ELAFW l-ǎfve Af (ihtiyaçlarınızdan fazlasını) """The surplus.""" 2:219
ع ف و|AFW العفو ELAFW l-ǎfve affı (to) forgiveness 7:199
ع ق ب|AGBالعقابELAGEBl-ǐḳābiazabı"(in) the penalty."""16x
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) retribution. 2:196
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası in [the] chastising. 2:211
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) [the] punishment. 3:11
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) [the] punishment. 5:2
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) punishment 5:98
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) the punishment, 6:165
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi ceza verendir (in) the retribution, 7:167
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası in [the] penalty. 8:13
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the penalty. 8:25
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası "(in) the penalty.""" 8:48
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) the penalty. 8:52
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the penalty. 13:6
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) the punishment, 40:3
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi cezası (in) punishment. 40:22
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) penalty. 59:4
ع ق ب|AGB العقاب ELAGEB l-ǐḳābi azabı (in) penalty. 59:7
ع ق ب|AGBالعقبةELAGBTl-ǎḳabetesarp yokuşathe steep path (is)?2x
ع ق ب|AGB العقبة ELAGBT l-ǎḳabete sarp yokuşa the steep path. 90:11
ع ق ب|AGB العقبة ELAGBT l-ǎḳabetu sarp yokuşun the steep path (is)? 90:12
ع ق د|AGD̃العقدELAGD̃l-ǔḳadidüğümlerethe knots,1x
ع ق د|AGD̃ العقد ELAGD̃ l-ǔḳadi düğümlere the knots, 113:4
ع ق م|AGMالعقيمELAGYMl-ǎḳīmeköklerini kesenthe barren.1x
ع ق م|AGM العقيم ELAGYM l-ǎḳīme köklerini kesen the barren. 51:41
ع ل ق|ALGالعلقةELALGTl-ǎleḳatealaka(embriyo)yıthe clinging substance1x
ع ل ق|ALG العلقة ELALGT l-ǎleḳate alaka(embriyo)yı the clinging substance 23:14
ع ل م|ALMالعلمELALMl-ǐlmibilgi(of) [the] knowledge -28x
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim- the knowledge, 2:120
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim- the knowledge, 2:145
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi bilgisinin [the] knowledge 2:247
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilimde [the] knowledge, 3:7
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim (of) [the] knowledge - 3:18
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu ilim [the] knowledge 3:19
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim- the knowledge 3:61
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilimde the knowledge 4:162
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu ilim the knowledge. 10:93
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim- the knowledge, 13:37
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme ilim the knowledge, 16:27
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi ilim- the knowledge 17:85
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge 17:107
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi bir bilgi the knowledge 19:43
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme ilim the knowledge 22:54
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge 27:42
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge, 28:80
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge. 29:49
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge 30:56
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge, 34:6
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi bilgi- the knowledge, 40:83
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu ilim the knowledge 42:14
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu bilgi the knowledge, 45:17
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu bilgi the knowledge 46:23
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme bilgi the knowledge, 47:16
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmi bilgi- knowledge. 53:30
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlme ilim the knowledge, 58:11
ع ل م|ALM العلم ELALM l-ǐlmu bilgi the knowledge 67:26
ع ل م|ALMالعلماءELALMEÙl-ǔlemā'ubilginlerthose who have knowledge.1x
ع ل م|ALM العلماء ELALMEÙ l-ǔlemā'u bilginler those who have knowledge. 35:28
ع ل و|ALWالعلىELALl-ǔlāyüce[the] high,2x
ع ل و|ALW العلى ELAL l-ǔlā yüce [the] high, 20:4
ع ل و|ALW العلى ELAL l-ǔlā yüksek [the] high. 20:75
ع ل و|ALWالعليELALYl-ǎliyyuçok yücedir(is) the Most High,6x
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyu yücedir (is) the Most High, 2:255
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyu çok yücedir (is) the Most High, 22:62
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyu ulu (is) the Most High, 31:30
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyu yücedir (is) the Most High, 34:23
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyi yüce the Most High, 40:12
ع ل و|ALW العلي ELALY l-ǎliyyu yücedir (is) the Most High, 42:4
ع ل و|ALWالعلياELALYEl-ǔlyāyüce olandırthe highest.1x
ع ل و|ALW العليا ELALYE l-ǔlyā yüce olandır the highest. 9:40
ع ل م|ALMالعليمELALYMl-ǎlīmualim (herşeyi en iyi bilen)"the All-Knower,"""32x
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilensin (are) the All-Knowing, 2:32
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilensin the All-Knowing. 2:127
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knowing. 2:137
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilensin the All-Knowing. 3:35
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knowing? 5:76
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knowing. 6:13
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmi bilen(Allah)ın the All-Knowing. 6:96
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 6:115
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knower. 8:61
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 10:65
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir All-Knower. 12:34
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 12:83
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 12:100
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 15:86
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knower.""" 21:4
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilir the All-Knower. 26:220
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu hakkiyle bilendir the All-Knower. 27:78
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 29:5
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 29:60
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower 30:54
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knowing.""" 34:26
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmi ve bilenin the All-Knowing. 36:38
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu çok bilen the All-Knower. 36:81
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmi alim (herşeyi en iyi bilen) the All-Knower. 40:2
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmi bilenin the All-Knower. 41:12
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 41:36
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu çok bilen "the All-Knower,""" 43:9
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 43:84
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir the All-Knower. 44:6
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir "the All-Knower.""" 51:30
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilendir (is) the All-Knower, 66:2
ع ل م|ALM العليم ELALYM l-ǎlīmu bilen the All-Knower, 66:3
ع م د|AMD̃العمادELAMED̃l-ǐmādisütunlulofty pillars,1x
ع م د|AMD̃ العماد ELAMED̃ l-ǐmādi sütunlu lofty pillars, 89:7
ع م ر|AMRالعمرELAMRl-ǔmuriömrün(of) the age,4x
ع م ر|AMR العمر ELAMR l-ǔmuri ömrün (of) the age, 16:70
ع م ر|AMR العمر ELAMR l-ǔmuru ömür the life. 21:44
ع م ر|AMR العمر ELAMR l-ǔmuri ömrün age, 22:5
ع م ر|AMR العمر ELAMR l-ǔmuru uzun zamanlar the life. 28:45
ع م ي|AMYالعمىELAMl-ǎmākörlüğü[the] blindness1x
ع م ي|AMY العمى ELAM l-ǎmā körlüğü [the] blindness 41:17
ع م ي|AMYالعميELAMYl-ǔmyekör(ler)ithe blind4x
ع م ي|AMY العمي ELAMY l-ǔmye körleri the blind 10:43
ع م ي|AMY العمي ELAMY l-ǔmyi kör(ler)i the blind 27:81
ع م ي|AMY العمي ELAMY l-ǔmyi körleri the blind 30:53
ع م ي|AMY العمي ELAMY l-ǔmye körü the blind 43:40
ع ن ت|ANTالعنتELANTl-ǎnetesıkıntıya düşmektencommitting sin1x
ع ن ت|ANT العنت ELANT l-ǎnete sıkıntıya düşmekten committing sin 4:25
ع ن ك ب|ANKBالعنكبوتELANKBWTl-ǎnkebūtiörümceğin(of) the spider,2x
ع ن ك ب|ANKB العنكبوت ELANKBWT l-ǎnkebūti örümceğin the spider 29:41
ع ن ك ب|ANKB العنكبوت ELANKBWT l-ǎnkebūti örümceğin (of) the spider, 29:41
ع ه د|AHD̃العهدELAHD̃l-ǎhdeahd'denthe covenant2x
ع ه د|AHD̃ العهد ELAHD̃ l-ǎhde ahd'den the covenant 17:34
ع ه د|AHD̃ العهد ELAHD̃ l-ǎhdu süre the promise, 20:86
ع ي ر|AYRالعيرELAYRl-ǐyrukervan(in) the caravan!2x
ع ي ر|AYR العير ELAYR l-ǐyru kervan (in) the caravan! 12:70
ع ي ر|AYR العير ELAYR l-ǐyru kervan the caravan, 12:94
ع ي ن|AYNالعينELAYNl-ǎynigözlerinin(of) their eyes.1x
ع ي ن|AYN العين ELAYN l-ǎyni gözlerinin (of) their eyes. 3:13
ع ي ن|AYNالعيونELAYWNl-ǔyūniçeşmeler-the springs,1x
ع ي ن|AYN العيون ELAYWN l-ǔyūni çeşmeler- the springs, 36:34
ع ب د|ABD̃بالعبادBELABED̃bil-ǐbādikullar(ın)a"of (His) slaves."""5x
ع ب د|ABD̃ بالعباد BELABED̃ bil-ǐbādi kullar(ın)a to His servants. 2:207
ع ب د|ABD̃ بالعباد BELABED̃ bil-ǐbādi kullarını "of (His) slaves.""" 3:15
ع ب د|ABD̃ بالعباد BELABED̃ bil-ǐbādi kulları(nın yaptıkları)nı of [His] slaves. 3:20
ع ب د|ABD̃ بالعباد BELABED̃ bil-ǐbādi kulllarına to (His) [the] slaves. 3:30
ع ب د|ABD̃ بالعباد BELABED̃ bil-ǐbādi kulları "of (His) slaves.""" 40:44
ع ب د|ABD̃بالعبدBELABD̃bil-ǎbdiköle ilefor the slave,1x
ع ب د|ABD̃ بالعبد BELABD̃ bil-ǎbdi köle ile for the slave, 2:178
ع د ل|AD̃LبالعدلBELAD̃Lbil-ǎdliadaletiin justice.6x
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaletle in justice. 2:282
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaletle with justice. 2:282
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaletle with justice. 4:58
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaleti [of] justice, 16:76
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaleti justice 16:90
ع د ل|AD̃L بالعدل BELAD̃L bil-ǎdli adaletle with justice, 49:9
ع د و|AD̃WبالعدوةBELAD̃WTbil-ǔdvetivadinin(were) on the side,2x
ع د و|AD̃W بالعدوة BELAD̃WT bil-ǔdveti vadinin on side of the valley, 8:42
ع د و|AD̃W بالعدوة BELAD̃WT bil-ǔdveti vadinin (were) on the side, 8:42
ع ذ ب|AZ̃BبالعذابBELAZ̃EBbil-ǎƶābiazab ilethe punishment.6x
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azabı the punishment. 22:47
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azab ile with the punishment, 23:64
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azab ile with the punishment 23:76
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azabı [with] the punishment. 29:53
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azabı the punishment. 29:54
ع ذ ب|AZ̃B بالعذاب BELAZ̃EB bil-ǎƶābi azab(lar) ile with the punishment 43:48
ع ر ي|ARYبالعراءBELAREÙbil-ǎrā'iağaçsız çıplak bir yereonto (the) naked shore2x
ع ر ي|ARY بالعراء BELAREÙ bil-ǎrā'i ağaçsız çıplak bir yere onto the open shore 37:145
ع ر ي|ARY بالعراء BELAREÙ bil-ǎrā'i çıplak bir yere onto (the) naked shore 68:49
ع ر ف|ARFبالعرفBELARFbil-ǔrfiiyiliğithe good,1x
ع ر ف|ARF بالعرف BELARF bil-ǔrfi iyiliği the good, 7:199
ع ر و|ARWبالعروةBELARWTbil-ǔrvetibir kulpathe handhold2x
ع ر و|ARW بالعروة BELARWT bil-ǔrveti bir kulpa the handhold - 2:256
ع ر و|ARW بالعروة BELARWT bil-ǔrveti kulpa the handhold 31:22
ع ش و|AŞWبالعشيBELAŞYbil-ǎşiyyiakşamin the afternoon4x
ع ش و|AŞW بالعشي BELAŞY bil-ǎşiyyi akşam in the evening 3:41
ع ش و|AŞW بالعشي BELAŞY bil-ǎşiyyi akşam in the evening 38:18
ع ش و|AŞW بالعشي BELAŞY bil-ǎşiyyi akşam üstü in the afternoon 38:31
ع ش و|AŞW بالعشي BELAŞY bil-ǎşiyyi akşam in the evening 40:55
ع ص ب|AṦBبالعصبةBELAṦBTbil-ǔSbetibir topluluğaa company (of men)1x
ع ص ب|AṦB بالعصبة BELAṦBT bil-ǔSbeti bir topluluğa a company (of men) 28:76
ع ق د|AGD̃بالعقودBELAGWD̃bil-ǔḳūdiakitleri(zi)the contracts.1x
ع ق د|AGD̃ بالعقود BELAGWD̃ bil-ǔḳūdi akitleri(zi) the contracts. 5:1
ع م ر|AMRبالعمرةBELAMRTbil-ǔmratiömre ileof the Umrah1x
ع م ر|AMR بالعمرة BELAMRT bil-ǔmrati ömre ile of the Umrah 2:196
ع ه د|AHD̃بالعهدBELAHD̃bil-ǎhdiahdithe covenant.1x
ع ه د|AHD̃ بالعهد BELAHD̃ bil-ǎhdi ahdi the covenant. 17:34
ع ي ن|AYNبالعينBELAYNbil-ǎynigözfor the eye,1x
ع ي ن|AYN بالعين BELAYN bil-ǎyni göz for the eye, 5:45
ع ص ف|AṦFفالعاصفاتFELAEṦFETfel'ǎāSifetiesipAnd the winds that blow1x
ع ص ف|AṦF فالعاصفات FELAEṦFET fel'ǎāSifeti esip And the winds that blow 77:2
ع ر ج ن|ARCNكالعرجونKELARCWNkāl'ǔrcūnihurma sapına benzerlike the date stalk,1x
ع ر ج ن|ARCN كالعرجون KELARCWN kāl'ǔrcūni hurma sapına benzer like the date stalk, 36:39
ع ه ن|AHNكالعهنKELAHNkāl'ǐhnirenkli yün gibilike wool,2x
ع ه ن|AHN كالعهن KELAHN kāl'ǐhni renkli yün gibi like wool, 70:9
ع ه ن|AHN كالعهن KELAHN kāl'ǐhni renkli yün gibi like wool, 101:5
ع د و|AD̃WوالعادياتWELAED̃YETvel'ǎādiyātiandolsun koşanlara (atlara)By the racers1x
ع د و|AD̃W والعاديات WELAED̃YET vel'ǎādiyāti andolsun koşanlara (atlara) By the racers 100:1
ع ف و|AFWوالعافينWELAEFYNvel'ǎāfīneve affederlerand those who pardon1x
ع ف و|AFW والعافين WELAEFYN vel'ǎāfīne ve affederler and those who pardon 3:134
ع ق ب|AGBوالعاقبةWELAEGBTvel'ǎāḳibetuve akıbetAnd the end3x
ع ق ب|AGB والعاقبة WELAEGBT vel'ǎāḳibetu ve sonuç And the end 7:128
ع ق ب|AGB والعاقبة WELAEGBT vel'ǎāḳibetu ve akıbet and the outcome 20:132
ع ق ب|AGB والعاقبة WELAEGBT vel'ǎāḳibetu ve sonuç And the good end 28:83
ع ك ف|AKFوالعاكفينWELAEKFYNvel'ǎākifīneibadete kapananlarand those who seclude themselves for devotion and prayer1x
ع ك ف|AKF والعاكفين WELAEKFYN vel'ǎākifīne ibadete kapananlar and those who seclude themselves for devotion and prayer 2:125
ع م ل|AMLوالعاملينWELAEMLYNvel'ǎāmilīneve çalışan memurlaraand those who collect1x
ع م ل|AML والعاملين WELAEMLYN vel'ǎāmilīne ve çalışan memurlara and those who collect 9:60
ع ب د|ABD̃والعبدWELABD̃vel'ǎbduköleand the slave1x
ع ب د|ABD̃ والعبد WELABD̃ vel'ǎbdu köle and the slave 2:178
ع د و|AD̃WوالعدوانWELAD̃WENvel'ǔdvānive düşmanlıkand aggression5x
ع د و|AD̃W والعدوان WELAD̃WEN vel'ǔdvāni ve düşmanlıkla and [the] transgression. 2:85
ع د و|AD̃W والعدوان WELAD̃WEN vel'ǔdvāni ve düşmanlık and [the] transgression. 5:2
ع د و|AD̃W والعدوان WELAD̃WEN vel'ǔdvāni ve düşmanlıkta and [the] transgression 5:62
ع د و|AD̃W والعدوان WELAD̃WEN vel'ǔdvāni ve düşmanlık and aggression 58:8
ع د و|AD̃W والعدوان WELAD̃WEN vel'ǔdvāni ve düşmanlık and aggression 58:9
ع ذ ب|AZ̃BوالعذابWELAZ̃EBvel'ǎƶābeve azaband [the] punishment1x
ع ذ ب|AZ̃B والعذاب WELAZ̃EB vel'ǎƶābe ve azab and [the] punishment 2:175
|والعزىWELAZvel'ǔzzāve 'Uzza'yıand the Uzza,1x
| والعزى WELAZ vel'ǔzzā ve 'Uzza'yı and the Uzza, 53:19
ع ش و|AŞWوالعشيWELAŞYvel'ǎşiyyiakşamand the evening2x
ع ش و|AŞW والعشي WELAŞY vel'ǎşiyyi ve akşam and the evening 6:52
ع ش و|AŞW والعشي WELAŞY vel'ǎşiyyi akşam and the evening 18:28
ع ص ر|AṦRوالعصرWELAṦRvel'ǎSriasra andolsun kiBy the time,1x
ع ص ر|AṦR والعصر WELAṦR vel'ǎSri asra andolsun ki By the time, 103:1
ع ص ي|AṦYوالعصيانWELAṦYENvel'ǐSyāneve isyanıand disobedience.1x
ع ص ي|AṦY والعصيان WELAṦYEN vel'ǐSyāne ve isyanı and disobedience. 49:7
ع م ر|AMRوالعمرةWELAMRTvel'ǔmrateve ömreyiand the Umrah1x
ع م ر|AMR والعمرة WELAMRT vel'ǔmrate ve ömreyi and the Umrah 2:196
ع م ل|AMLوالعملWELAMLvel'ǎmeluve ameland the deed1x
ع م ل|AML والعمل WELAML vel'ǎmelu ve amel and the deed 35:10
ل ع ن|LANوالعنهمWELANHMvel'ǎnhumve onlara la'net eyleand curse them1x
ل ع ن|LAN والعنهم WELANHM vel'ǎnhum ve onlara la'net eyle and curse them 33:68
ع ي ر|AYRوالعيرWELAYRvel'ǐyrave kervanaand the caravan1x
ع ي ر|AYR والعير WELAYR vel'ǐyra ve kervana and the caravan 12:82
ع ي ن|AYNوالعينWELAYNvel'ǎyneve gözeand the eye1x
ع ي ن|AYN والعين WELAYN vel'ǎyne ve göze and the eye 5:45


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}