Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
لنحشرنهم | LNḪŞRNHM | leneHşurannehum | onları mutlaka toplayacağız | surely, We will gather them | ||
ح ش ر|ḪŞR | لنحشرنهم | LNḪŞRNHM | leneHşurannehum | onları mutlaka toplayacağız | surely, We will gather them | 19:68 |
نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplarız | We will gather | ||
ح ش ر|ḪŞR | نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplayacağız | We will gather | 19:85 |
ح ش ر|ḪŞR | نحشر | NḪŞR | neHşuru | toplarız | We will gather | 27:83 |
نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | onları biraraya toplarız | We will gather them | ||
ح ش ر|ḪŞR | نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | topladığımız | We will gather them | 6:22 |
ح ش ر|ḪŞR | نحشرهم | NḪŞRHM | neHşuruhum | onları biraraya toplarız | We will gather them | 10:28 |
ونحشر | WNḪŞR | ve neHşuru | ve toplarız | and We will gather | ||
ح ش ر|ḪŞR | ونحشر | WNḪŞR | ve neHşuru | ve toplarız | and We will gather | 20:102 |
ونحشره | WNḪŞRH | ve neHşuruhu | ve onu haşrederiz | and We will gather him | ||
ح ش ر|ḪŞR | ونحشره | WNḪŞRH | ve neHşuruhu | ve onu haşrederiz | and We will gather him | 20:124 |
ونحشرهم | WNḪŞRHM | ve neHşuruhum | ve onları süreriz | And We will gather them | ||
ح ش ر|ḪŞR | ونحشرهم | WNḪŞRHM | ve neHşuruhum | ve onları süreriz | And We will gather them | 17:97 |