Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اتسق | ETSG | tteseḳa | dolunay olduğu | it becomes full, | ||
و س ق|WSG | اتسق | ETSG | tteseḳa | dolunay olduğu | it becomes full, | 84:18 |
استسقاه | ESTSGEH | stesḳāhu | su istediği | asked him for water | ||
س ق ي|SGY | استسقاه | ESTSGEH | stesḳāhu | su istediği | asked him for water | 7:160 |
استسقى | ESTSG | stesḳā | su istemişti | asked (for) water | ||
س ق ي|SGY | استسقى | ESTSG | stesḳā | su istemişti | asked (for) water | 2:60 |
السقاية | ELSGEYT | s-siḳāyete | su tasını | the drinking cup | ||
س ق ي|SGY | السقاية | ELSGEYT | s-siḳāyete | su tasını | the drinking cup | 12:70 |
السقف | ELSGF | s-seḳfu | tavan | the roof | ||
س ق ف|SGF | السقف | ELSGF | s-seḳfu | tavan | the roof | 16:26 |
الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardan | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | 2:99 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | (are) the defiantly disobedient. | 3:82 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 3:110 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | the defiantly disobedient. | 5:47 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlar | the defiantly disobedient. | 9:67 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış kimselerdir | (are) the defiantly disobedient, | 24:4 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | 24:55 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış | the defiantly disobedient? | 46:35 |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGWN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | 59:19 |
الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | fasıklardan | "(of) the defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | 2:26 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "(the) defiantly disobedient.""" | 5:25 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | 5:26 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 5:108 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmışların | "(of) the defiantly disobedient.""" | 7:145 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | 9:24 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 9:80 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | (who are) defiantly disobedient. | 9:96 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkanları | the defiantly disobedient. | 59:5 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 61:5 |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | 63:6 |
باسقات | BESGET | bāsiḳātin | yüksek | tall - | ||
ب س ق|BSG | باسقات | BESGET | bāsiḳātin | yüksek | tall - | 50:10 |
تسقط | TSGŦ | tesḳuTu | düşmez | falls | ||
س ق ط|SGŦ | تسقط | TSGŦ | tesḳuTu | düşmez | falls | 6:59 |
س ق ط|SGŦ | تسقط | TSGŦ | tusḳiTa | düşürmelisin | you cause to fall | 17:92 |
تسقى | TSG | tusḳā | kendilerine içirilir | They will be given to drink | ||
س ق ي|SGY | تسقى | TSG | tusḳā | kendilerine içirilir | They will be given to drink | 88:5 |
تسقي | TSGY | tesḳī | ve sulamaz | water | ||
س ق ي|SGY | تسقي | TSGY | tesḳī | ve sulamaz | water | 2:71 |
تفسقون | TFSGWN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | تفسقون | TFSGWN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | 46:20 |
سقاية | SGEYT | siḳāyete | su vermeyi | the providing of water | ||
س ق ي|SGY | سقاية | SGEYT | siḳāyete | su vermeyi | the providing of water | 9:19 |
سقر | SGR | seḳara | cehennemin | "(of) Hell.""" | ||
| | سقر | SGR | seḳara | cehennemin | "(of) Hell.""" | 54:48 |
| | سقر | SGR | seḳara | Sekar'a | (into) Hell. | 74:26 |
| | سقر | SGR | seḳaru | Sekar'ın | (is) Hell? | 74:27 |
| | سقر | SGR | seḳara | yakıcı ateş | "Hell?""" | 74:42 |
سقط | SGŦ | suḳiTa | düşürüldü | (it was made to) fall | ||
س ق ط|SGŦ | سقط | SGŦ | suḳiTa | düşürüldü | (it was made to) fall | 7:149 |
سقطوا | SGŦWE | seḳaTū | düşmüşlerdir | they have fallen. | ||
س ق ط|SGŦ | سقطوا | SGŦWE | seḳaTū | düşmüşlerdir | they have fallen. | 9:49 |
سقفا | SGFE | seḳfen | bir tavan | a roof | ||
س ق ف|SGF | سقفا | SGFE | seḳfen | bir tavan | a roof | 21:32 |
س ق ف|SGF | سقفا | SGFE | suḳufen | tavanlar | roofs | 43:33 |
سقناه | SGNEH | suḳnāhu | onu yollarız | We drive them | ||
س و ق|SWG | سقناه | SGNEH | suḳnāhu | onu yollarız | We drive them | 7:57 |
سقيت | SGYT | seḳayte | sulamanın | you watered | ||
س ق ي|SGY | سقيت | SGYT | seḳayte | sulamanın | you watered | 28:25 |
سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | "sick.""" | ||
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hastayım | "sick.""" | 37:89 |
س ق م|SGM | سقيم | SGYM | seḳīmun | hasta bir halde iken | (was) ill. | 37:145 |
عسق | ASG | ǎsḳ | Ayn Sîn Kâf | Ayn Seen Qaaf. | ||
| | عسق | ASG | ǎsḳ | Ayn Sîn Kâf | Ayn Seen Qaaf. | 42:2 |
غاسق | ĞESG | ğāsiḳin | gecenin | (of) darkness | ||
غ س ق|ĞSG | غاسق | ĞESG | ğāsiḳin | gecenin | (of) darkness | 113:3 |
غسق | ĞSG | ğaseḳi | kararmasına | (the) darkness | ||
غ س ق|ĞSG | غسق | ĞSG | ğaseḳi | kararmasına | (the) darkness | 17:78 |
فأسقط | FÊSGŦ | feesḳiT | o halde düşür | Then cause to fall | ||
س ق ط|SGŦ | فأسقط | FÊSGŦ | feesḳiT | o halde düşür | Then cause to fall | 26:187 |
فأسقيناكموه | FÊSGYNEKMWH | fe esḳaynākumūhu | böylece sizi suladık | and We gave it to you to drink. | ||
س ق ي|SGY | فأسقيناكموه | FÊSGYNEKMWH | fe esḳaynākumūhu | böylece sizi suladık | and We gave it to you to drink. | 15:22 |
فاسق | FESG | fāsiḳun | bir fasık | a wicked person | ||
ف س ق|FSG | فاسق | FESG | fāsiḳun | bir fasık | a wicked person | 49:6 |
فاسقا | FESGE | fāsiḳan | fasık | defiantly disobedient? | ||
ف س ق|FSG | فاسقا | FESGE | fāsiḳan | fasık | defiantly disobedient? | 32:18 |
فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | "(are) defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | "(are) defiantly disobedient.""" | 5:59 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 5:81 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 9:8 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | defiantly disobedient. | 9:84 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobedient. | 57:16 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | 57:26 |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGWN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | 57:27 |
فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | fasık | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | 9:53 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | defiantly disobedient. | 21:74 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | fasık | "defiantly disobedient.""" | 27:12 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | 28:32 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | 43:54 |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | 51:46 |
فسق | FSG | fisḳun | fısktır | (is) grave disobedience. | ||
ف س ق|FSG | فسق | FSG | fisḳun | fısktır | (is) grave disobedience. | 5:3 |
فسقا | FSGE | fisḳan | bir fısk | (it be) disobedience, | ||
ف س ق|FSG | فسقا | FSGE | fisḳan | bir fısk | (it be) disobedience, | 6:145 |
فسقناه | FSGNEH | fe suḳnāhu | böylece onu süreriz | and We drive them | ||
س و ق|SWG | فسقناه | FSGNEH | fe suḳnāhu | böylece onu süreriz | and We drive them | 35:9 |
فسقوا | FSGWE | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | ||
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWE | feseḳū | yoldan çıkmış(lar) | defiantly disobeyed, | 10:33 |
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGWE | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | 32:20 |
فسقى | FSG | feseḳā | (Musa) hemen suladı | So he watered | ||
س ق ي|SGY | فسقى | FSG | feseḳā | (Musa) hemen suladı | So he watered | 28:24 |
ففسق | FFSG | fe fe seḳa | dışına çıktı | and he rebelled | ||
ف س ق|FSG | ففسق | FFSG | fe fe seḳa | dışına çıktı | and he rebelled | 18:50 |
ففسقوا | FFSGWE | fefeseḳū | kötü işler yaparlar | but they defiantly disobey | ||
ف س ق|FSG | ففسقوا | FFSGWE | fefeseḳū | kötü işler yaparlar | but they defiantly disobey | 17:16 |
فيسقي | FYSGY | feyesḳī | yine sunacak | he will give drink | ||
س ق ي|SGY | فيسقي | FYSGY | feyesḳī | yine sunacak | he will give drink | 12:41 |
لأسقيناهم | LÊSGYNEHM | leesḳaynāhum | onları sulardık | surely We (would) have given them to drink | ||
س ق ي|SGY | لأسقيناهم | LÊSGYNEHM | leesḳaynāhum | onları sulardık | surely We (would) have given them to drink | 72:16 |
لفاسقون | LFESGWN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقون | LFESGWN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | 5:49 |
لفاسقين | LFESGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقين | LFESGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | 7:102 |
لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | ||
ف س ق|FSG | لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | 6:121 |
نسقط | NSGŦ | nusḳiT | düşürürüz | cause to fall | ||
س ق ط|SGŦ | نسقط | NSGŦ | nusḳiT | düşürürüz | cause to fall | 34:9 |
نسقي | NSGY | nesḳī | biz sulayamayız | """We cannot water" | ||
س ق ي|SGY | نسقي | NSGY | nesḳī | biz sulayamayız | """We cannot water" | 28:23 |
نسقيكم | NSGYKM | nusḳīkum | size içiriyoruz | We give you drink | ||
س ق ي|SGY | نسقيكم | NSGYKM | nusḳīkum | size içiriyoruz | We give you to drink | 16:66 |
س ق ي|SGY | نسقيكم | NSGYKM | nusḳīkum | size içiriyoruz | We give you drink | 23:21 |
وأسقيناكم | WÊSGYNEKM | ve esḳaynākum | ve size içirmedik mi? | and We gave you to drink | ||
س ق ي|SGY | وأسقيناكم | WÊSGYNEKM | ve esḳaynākum | ve size içirmedik mi? | and We gave you to drink | 77:27 |
والسقف | WELSGF | vesseḳfi | ve tavana (göğe) | By the roof | ||
س ق ف|SGF | والسقف | WELSGF | vesseḳfi | ve tavana (göğe) | By the roof | 52:5 |
وسق | WSG | veseḳa | topladığı | it envelops, | ||
و س ق|WSG | وسق | WSG | veseḳa | topladığı | it envelops, | 84:17 |
وسقاهم | WSGEHM | ve seḳāhum | ve onlara içirmiştir | and will give them to drink | ||
س ق ي|SGY | وسقاهم | WSGEHM | ve seḳāhum | ve onlara içirmiştir | and will give them to drink | 76:21 |
وسقوا | WSGWE | ve suḳū | ve içirildiği | and they will be given to drink | ||
س ق ي|SGY | وسقوا | WSGWE | ve suḳū | ve içirildiği | and they will be given to drink | 47:15 |
وسقياها | WSGYEHE | ve suḳyāhā | ve onun su içmesini | "and her drink.""" | ||
س ق ي|SGY | وسقياها | WSGYEHE | ve suḳyāhā | ve onun su içmesini | "and her drink.""" | 91:13 |
ونسقيه | WNSGYH | ve nusḳiyehu | ve onunla sulayalım diye | and We give drink | ||
س ق ي|SGY | ونسقيه | WNSGYH | ve nusḳiyehu | ve onunla sulayalım diye | and We give drink | 25:49 |
ويسقون | WYSGWN | ve yusḳavne | ve onlara içirilir | And they will be given to drink | ||
س ق ي|SGY | ويسقون | WYSGWN | ve yusḳavne | ve onlara içirilir | And they will be given to drink | 76:17 |
ويسقى | WYSG | ve yusḳā | kendisine içirilir | and he will be made to drink | ||
س ق ي|SGY | ويسقى | WYSG | ve yusḳā | kendisine içirilir | and he will be made to drink | 14:16 |
ويسقين | WYSGYN | ve yesḳīni | ve içiren | and gives me drink. | ||
س ق ي|SGY | ويسقين | WYSGYN | ve yesḳīni | ve içiren | and gives me drink. | 26:79 |
يسقون | YSGWN | yesḳūne | (hayvanlarını) sularken | They will be given to drink | ||
س ق ي|SGY | يسقون | YSGWN | yesḳūne | (hayvanlarını) sularken | watering, | 28:23 |
س ق ي|SGY | يسقون | YSGWN | yusḳavne | onlara içirilir | They will be given to drink | 83:25 |
يسقى | YSG | yusḳā | (bunların hepsi) sulanır | watered | ||
س ق ي|SGY | يسقى | YSG | yusḳā | (bunların hepsi) sulanır | watered | 13:4 |
يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | fasıklık yapıyor(lar) | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | kötülüklerden | defiantly disobeying. | 2:59 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | fenalık | defiantly disobey. | 6:49 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | yoldan çıkmalarından | defiantly disobeying. | 7:163 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | yoldan çıkmaları | defiantly disobeying. | 7:165 |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGWN | yefsuḳūne | fasıklık yapıyor(lar) | "defiantly disobedient.""" | 29:34 |