Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تضحى | TŽḪ | teDHā | sıcaktan etkilenmeyeceksin | "exposed to the sun's heat.""" | ||
ض ح و|ŽḪW | تضحى | TŽḪ | teDHā | sıcaktan etkilenmeyeceksin | "exposed to the sun's heat.""" | 20:119 |
ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | a morning thereof. | ||
ض ح و|ŽḪW | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | its brightness. | 79:29 |
ض ح و|ŽḪW | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | onun kuşluk vaktinden | a morning thereof. | 79:46 |
ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | "(at) forenoon.""" | ||
ض ح و|ŽḪW | ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | (in) daylight | 7:98 |
ض ح و|ŽḪW | ضحى | ŽḪ | DuHen | kuşluk vakti | "(at) forenoon.""" | 20:59 |
والضحى | WELŽḪ | veDDuHā | kuşluk vaktine andolsun | By the morning brightness, | ||
ض ح و|ŽḪW | والضحى | WELŽḪ | veDDuHā | kuşluk vaktine andolsun | By the morning brightness, | 93:1 |
وضحاها | WŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | ||
ض ح و|ŽḪW | وضحاها | WŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | 91:1 |