--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
"ESR" ifadesi tarandı:
# İçinde
"ESR" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ا س ر|ESR أسارى ÊSER usārā esir olarak (as) captives, 1x
ا س ر|ESR
أسارى
ÊSER
usārā
esir olarak
(as) captives,
2:85
ا س ر|ESR أسرهم ÊSRHM esrahum yapılarını their forms, 1x
ا س ر|ESR
أسرهم
ÊSRHM
esrahum
yapılarını
their forms,
76:28
ا س ر|ESR أسرى ÊSR esrā esirler prisoners of war 1x
ا س ر|ESR
أسرى
ÊSR
esrā
esirler
prisoners of war
8:67
س ر ي|SRY
أسرى
ÊSR
esrā
yürüttü
took
17:1
ا س ر|ESR الأسرى ELÊSR l-esrā esirler- the captives, 1x
ا س ر|ESR
الأسرى
ELÊSR
l-esrā
esirler-
the captives,
8:70
ا س ر|ESR وأسيرا WÊSYRE ve esīran ve esire and (the) captive, 1x
ا س ر|ESR
وأسيرا
WÊSYRE
ve esīran
ve esire
and (the) captive,
76:8
ا س ر|ESR وتأسرون WTÊSRWN ve te'sirūne ve esir alıyordunuz and you took captive 1x
ا س ر|ESR
وتأسرون
WTÊSRWN
ve te'sirūne
ve esir alıyordunuz
and you took captive
33:26
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]
{ListeleGrupla.php}