--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
"FTEB" ifadesi tarandı:
# "
F- " öntakısı olmadan
"TEB" ifadesini tara (1:1). {F: böylece/ ohalde/ sonra/ artık ... için}
# "
FT- " öntakısı olmadan
"EB" ifadesini tara (1:1) {F: Böylece, sonra | T: dönmek}.
# İçinde
"FTEB" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ت و ب|TWB فتاب FTEB fetābe bu yüzden affetti and turned 5x
ت و ب|TWB
فتاب
FTEB
fetābe
tevbesini kabul etti
So (his Lord) turned
2:37
ت و ب|TWB
فتاب
FTEB
fetābe
tevbenizi kabul buyurmuş olur
Then He turned
2:54
ت و ب|TWB
فتاب
FTEB
fetābe
tevbenizi kabul etti
so He turned
2:187
ت و ب|TWB
فتاب
FTEB
fe tābe
tevbesini kabul etti
and turned
20:122
ت و ب|TWB
فتاب
FTEB
fetābe
bu yüzden affetti
so He has turned
73:20