Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الحناجر | ELḪNECR | l-Hanācira | gırtlaklara | the throats, | ||
ح ن ج ر|ḪNCR | الحناجر | ELḪNECR | l-Hanācira | hançerelere | the throats, | 33:10 |
ح ن ج ر|ḪNCR | الحناجر | ELḪNECR | l-Hanāciri | gırtlaklara | the throats, | 40:18 |
تتناجوا | TTNECWE | tetenācev | konuşmayın | hold secret counsel | ||
ن ج و|NCW | تتناجوا | TTNECWE | tetenācev | konuşmayın | hold secret counsel | 58:9 |
تناجيتم | TNECYTM | tenāceytum | aranızda gizli konuştuğunuz | you hold secret counsel | ||
ن ج و|NCW | تناجيتم | TNECYTM | tenāceytum | aranızda gizli konuştuğunuz | you hold secret counsel | 58:9 |
ناج | NEC | nācin | kurtulacağını | (would be) saved | ||
ن ج و|NCW | ناج | NEC | nācin | kurtulacağını | (would be) saved | 12:42 |
ناجيتم | NECYTM | nāceytumu | siz gizli konuşacağınız | you privately consult | ||
ن ج و|NCW | ناجيتم | NECYTM | nāceytumu | siz gizli konuşacağınız | you privately consult | 58:12 |
وتناجوا | WTNECWE | vetenācev | (fakat) konuşun | but hold secret counsel | ||
ن ج و|NCW | وتناجوا | WTNECWE | vetenācev | (fakat) konuşun | but hold secret counsel | 58:9 |
ويتناجون | WYTNECWN | ve yetenācevne | ve gizli gizli konuşuyorlar | and they hold secret counsels | ||
ن ج و|NCW | ويتناجون | WYTNECWN | ve yetenācevne | ve gizli gizli konuşuyorlar | and they hold secret counsels | 58:8 |