Adem Uğur : Ve kıskandığı vakit kıskanç kişinin şerrinden.
Ahmed Hulusi : "Haset ettiğinde, haset edicinin şerrinden!"
Ahmet Tekin : 'Kıskançlığı tuttuğu zaman, hasedin şerrinden Allah’a sığınırım.'
Ahmet Varol : Ve hased ettiği zaman hasetçinin şerrinden.
Ali Bulaç : Ve hased ettiği zaman, hasetçinin şerrinden.
Ali Fikri Yavuz : Bir de hasedini meydana çıkarıb gereğini yapmağa koyulduğu zaman, kıskancın şerrinden...
Bekir Sadak : (1-5) De ki: «Yaratiklarin serrinden, bastirdigi zaman karanligin serrinden, dugumlere nefes eden buyuculerin serrinden, hased ettigi zaman hasedcilerin serrinden, tan yerini agartan Rabbe siginirim."*
Celal Yıldırım : (1-2-3-4-5) De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığıyla ortalığa çöken gecenin şerrinden, düğümlere üfleyen falcı ve büyücülerin şerrinden, hased ettiğinde hasedçi-nin şerrinden, karanlığı ayırıp sabahın aydınlığını çıkaran Rabba sığınırım.
Diyanet İşleri : (1-5) De ki: “Yarattığı şeylerin kötülüğünden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin kötülüğünden, düğümlere üfleyenlerin kötülüğünden, haset ettiği zaman hasetçinin kötülüğünden, sabah aydınlığının Rabbine sığınırım.”
Diyanet İşleri (eski) : (1-5) De ki: 'Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım.'
Diyanet Vakfi : (1-5) De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığı çöktüğü zaman gecenin şerrinden, düğümlere üfürüp büyü yapan üfürükçülerin şerrinden ve kıskandığı vakit kıskanç kişinin şerrinden sabahın Rabbine sığınırım!
Edip Yüksel : 'Kıskandığı vakit kıskananın şerrinden.'
Gültekin Onan : Ve hased ettiği zaman, hasetçinin şerrinden.
Hakkı Yılmaz : (1-5) "Oluşturduğu şeylerin kötülüğünden ve çöktüğü zaman karanlığın kötülüğünden ve düğümlere tükürüp üfleyenlerin/sözleşmelere uymayanların kötülüğünden ve kıskandığı zaman kıskananın kötülüğünden çatlamaların Rabbine; tüm sıkıntıları belirli bir program çerçevesinde ortadan kaldıran Allah'a sığınırım” de! "
Hasan Basri Çantay : Ve hased edenin, hased (ini belli) etdiği zaman, şerrinden.
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]