Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
المشارق | ELMŞERG | l-meşāriḳi | doğuların | (of) each point of sunrise. | ||
ش ر ق|ŞRG | المشارق | ELMŞERG | l-meşāriḳi | doğuların | (of) each point of sunrise. | 37:5 |
ش ر ق|ŞRG | المشارق | ELMŞERG | l-meşāriḳi | doğuların | (of) the risings | 70:40 |
المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳu | doğu | (is) the east | ||
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳu | doğu da | (is) the east | 2:115 |
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳu | doğu | (is) the east | 2:142 |
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳi | doğu | the east | 2:177 |
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳi | doğu- | the east, | 2:258 |
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳi | doğunun | (of) the east | 26:28 |
ش ر ق|ŞRG | المشرق | ELMŞRG | l-meşriḳi | doğunun | (of) the east | 73:9 |
المشرقين | ELMŞRGYN | l-meşriḳayni | iki doğu | "(of) the East and the West.""" | ||
ش ر ق|ŞRG | المشرقين | ELMŞRGYN | l-meşriḳayni | iki doğu | "(of) the East and the West.""" | 43:38 |
ش ر ق|ŞRG | المشرقين | ELMŞRGYN | l-meşriḳayni | iki doğunun | (of) the two Easts | 55:17 |
شرقيا | ŞRGYE | şerḳiyyen | doğu yönünde | eastern. | ||
ش ر ق|ŞRG | شرقيا | ŞRGYE | şerḳiyyen | doğu yönünde | eastern. | 19:16 |
شرقية | ŞRGYT | şerḳiyyetin | doğudan | (of the) east | ||
ش ر ق|ŞRG | شرقية | ŞRGYT | şerḳiyyetin | doğudan | (of the) east | 24:35 |
مشارق | MŞERG | meşāriḳa | doğularına | (the) eastern (parts) | ||
ش ر ق|ŞRG | مشارق | MŞERG | meşāriḳa | doğularına | (the) eastern (parts) | 7:137 |
مشرقين | MŞRGYN | muşriḳīne | güneş doğarken | (at) sunrise. | ||
ش ر ق|ŞRG | مشرقين | MŞRGYN | muşriḳīne | güneşin doğarken | at sunrise. | 15:73 |
ش ر ق|ŞRG | مشرقين | MŞRGYN | muşriḳīne | güneş doğarken | (at) sunrise. | 26:60 |
وأشرقت | WÊŞRGT | ve eşraḳati | ve parlar | And (will) shine | ||
ش ر ق|ŞRG | وأشرقت | WÊŞRGT | ve eşraḳati | ve parlar | And (will) shine | 39:69 |
والإشراق | WELÎŞREG | vel'işrāḳi | ve sabah | and [the] sunrise. | ||
ش ر ق|ŞRG | والإشراق | WELÎŞREG | vel'işrāḳi | ve sabah | and [the] sunrise. | 38:18 |