Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | (ona) tapıyor | "(do) you worship?""" | ||
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk etmeyeceksiniz | you will worship | 2:83 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk edeceksiniz | will you worship | 2:133 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | (ona) tapıyor | worship Him. | 2:172 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | ibadet ediyor | "worship us.""" | 10:28 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptıklarınız | you worship | 10:104 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | siz tapmıyorsunuz | you worship | 12:40 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk | you worship. | 16:114 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınıza | you worship | 21:67 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | you worship | 21:98 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | "(do) you worship?""" | 26:70 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | worshipping, | 26:75 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | (to) worship | 26:92 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | siz tapıyorsunuz | you worship | 29:17 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptıklarınız | you worship | 29:17 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | you worship? | 37:85 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | you worship, | 37:161 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyor(sanız) | worship. | 41:37 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptığınız | you worship | 43:26 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınızdan | you worship | 60:4 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptığınız | you worship. | 109:2 |