Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
انقلب | ENGLB | nḳalebe | döner | he turns | ||
ق ل ب|GLB | انقلب | ENGLB | nḳalebe | döner | he turns | 22:11 |
ونأى | WNÊ | ve neā | döner | and becomes remote | ||
ن ا ي|NEY | ونأى | WNÊ | ve neā | döner | and becomes remote | 17:83 |
ن ا ي|NEY | ونأى | WNÊ | ve neā | ve yan çizer | "and distances himself;" | 41:51 |
يتوب | YTWB | yetūbu | döner | turns | ||
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | (Allah) tevbelerini kabul eder | He turns | 3:128 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | will have forgiveness | 4:17 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbenizi kabul etmek | accept repentance | 4:27 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | will turn in forgiveness | 5:39 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | Allah accepts repentance | 9:27 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbesini kabul eder | will turn (in mercy) | 9:102 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | affeder | He will turn (in mercy) | 9:106 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | döner | turns | 25:71 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbelerini kabul buyursun | turn in mercy | 33:24 |
يرتدد | YRTD̃D̃ | yertedid | döner | turns away | ||
ر د د|RD̃D̃ | يرتدد | YRTD̃D̃ | yertedid | döner | turns away | 2:217 |
ينقلب | YNGLB | yenḳalib | döner | Will return | ||
ق ل ب|GLB | ينقلب | YNGLB | yenḳalibu | geriye dönen | turns back | 2:143 |
ق ل ب|GLB | ينقلب | YNGLB | yenḳalib | geriye dönerse | turns back | 3:144 |
ق ل ب|GLB | ينقلب | YNGLB | yenḳalibe | dönmeyecekler | return | 48:12 |
ق ل ب|GLB | ينقلب | YNGLB | yenḳalib | döner | Will return | 67:4 |