Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أواب | ÊWEB | evvābun | (Allah'a) yönelirdi | (was) one who repeatedly turned. | ||
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (bize) çok başvururdu | repeatedly turning. | 38:17 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | katılırdı | repeatedly turning. | 38:19 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (Allah'a) yönelirdi | (was) one who repeatedly turned. | 38:30 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (bize) başvururdu | repeatedly turned. | 38:44 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābin | (Allah'a) yüz tutan | who turns | 50:32 |
أوبي | ÊWBY | evvibī | tesbih edin | Repeat praises | ||
ا و ب|EWB | أوبي | ÊWBY | evvibī | tesbih edin | Repeat praises | 34:10 |
إيابهم | ÎYEBHM | iyābehum | dönüşleri | (will be) their return, | ||
ا و ب|EWB | إيابهم | ÎYEBHM | iyābehum | dönüşleri | (will be) their return, | 88:25 |
المآب | ELM ËB | l-mābi | varılacak yer | [the] abode to return. | ||
ا و ب|EWB | المآب | ELM ËB | l-mābi | varılacak yer | [the] abode to return. | 3:14 |
للأوابين | LLÊWEBYN | lilevvābīne | tevbe edenleri | to those who often turn (to Him) | ||
ا و ب|EWB | للأوابين | LLÊWEBYN | lilevvābīne | tevbe edenleri | to those who often turn (to Him) | 17:25 |
مآب | M ËB | mābin | bir geleceği | "(is) my return.""" | ||
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābin | gelecek | place of return. | 13:29 |
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābi | dönüşüm | "(is) my return.""" | 13:36 |
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābin | bir geleceği | place of return. | 38:25 |
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return. | 38:40 |
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return, | 38:49 |
ا و ب|EWB | مآب | M ËB | mābin | bir gelecek | place of return. | 38:55 |
مآبا | M ËBE | māben | bir yol | a place of return, | ||
ا و ب|EWB | مآبا | M ËBE | māben | varacağı yerdir | a place of return, | 78:22 |
ا و ب|EWB | مآبا | M ËBE | māben | bir yol | a return. | 78:39 |