Herhangi bir yerinde "başladığı" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب د ا|BD̃EبدأناBD̃ÊNEbede'nābaşladığımızWe began1x
ب د ا|BD̃E بدأنا BD̃ÊNE bede'nā başladığımız We began 21:104
ق و م|GWMتقومTGWMteḳūmubaşladığıis established4x
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūme doğrulun you stand 9:108
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu doğrulduğun you stand up 26:218
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūme sen kalkmadan you rise 27:39
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu başladığı will (be) established 30:12
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu başladığı will (be) established 30:14
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūme durmasıdır stands 30:25
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu başladığı will (be) established 30:55
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu koptuğu (will be) established 40:46
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu başladığı is established 45:27
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu kalktığın you arise, 52:48
ق و م|GWM تقوم TGWM teḳūmu kalktığını stand 73:20
ن ف س|NFSتنفسTNFSteneffesesoluk almağa başladığıit breathes1x
ن ف س|NFS تنفس TNFS teneffese soluk almağa başladığı it breathes 81:18


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}