--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
Herhangi bir yerinde
"وجعلناه" geçen ifadeler tarandı:
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ج ع ل|CAL وجعلناه WCALNEH ve ceǎlnāhu ve kıldığımız and made it 3x
ج ع ل|CAL
وجعلناه
WCALNEH
ve ceǎlnāhu
ve onu yaptık
and made it
17:2
ج ع ل|CAL
وجعلناه
WCALNEH
ve ceǎlnāhu
ve onu yaptık
And We made it
32:23
ج ع ل|CAL
وجعلناه
WCALNEH
ve ceǎlnāhu
ve kıldığımız
and We made him
43:59
ج ع ل|CAL وجعلناها WCALNEHE ve ceǎlnāhā ve onları yaptık and We have made them 3x
ج ع ل|CAL
وجعلناها
WCALNEHE
ve ceǎlnāhā
ve onu yapmıştık
and We made her
21:91
ج ع ل|CAL
وجعلناها
WCALNEHE
ve ceǎlnāhā
ve onu yaptık
and We made it
29:15
ج ع ل|CAL
وجعلناها
WCALNEHE
ve ceǎlnāhā
ve onları yaptık
and We have made them
67:5
ج ع ل|CAL وجعلناهم WCALNEHM ve ceǎlnāhum ve biz onları yaptık and We made them 5x
ج ع ل|CAL
وجعلناهم
WCALNEHM
ve ceǎlnāhum
ve onları yaptık
and We made them
10:73
ج ع ل|CAL
وجعلناهم
WCALNEHM
ve ceǎlnāhum
ve onları yaptık
And We made them
21:73
ج ع ل|CAL
وجعلناهم
WCALNEHM
ve ceǎlnāhum
ve hepsini yaptık
and We made them
23:44
ج ع ل|CAL
وجعلناهم
WCALNEHM
ve ceǎlnāhum
ve onları yaptık
and We made them
25:37
ج ع ل|CAL
وجعلناهم
WCALNEHM
ve ceǎlnāhum
ve biz onları yaptık
And We made them
28:41
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]
{ListeleGrupla.php}