Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَقَوْمَ |
(WGWM) |
= ve ḳavme : |
ve kavmi |
2. نُوحٍ |
(NWḪ) |
= nūHin : |
Nuh |
3. لَمَّا |
(LME) |
= lemmā : |
vakit |
4. كَذَّبُوا |
(KZ̃BWE) |
= keƶƶebū : |
yalanladıkları |
5. الرُّسُلَ |
(ELRSL) |
= r-rusule : |
peygamberleri |
6. أَغْرَقْنَاهُمْ |
(ÊĞRGNEHM) |
= eğraḳnāhum : |
onları boğduk |
7. وَجَعَلْنَاهُمْ |
(WCALNEHM) |
= ve ceǎlnāhum : |
ve onları yaptık |
8. لِلنَّاسِ |
(LLNES) |
= linnāsi : |
insanlara |
9. ايَةً |
( ËYT) |
= āyeten : |
bir ibret |
10. وَأَعْتَدْنَا |
(WÊATD̃NE) |
= ve eǎ'tednā : |
ve hazırladık |
11. لِلظَّالِمِينَ |
(LLƵELMYN) |
= liZZālimīne : |
zalimlere |
12. عَذَابًا |
(AZ̃EBE) |
= ǎƶāben : |
bir azab |
13. أَلِيمًا |
(ÊLYME) |
= elīmen : |
acıklı |
ve kavmi | Nuh | vakit | yalanladıkları | peygamberleri | onları boğduk | ve onları yaptık | insanlara | bir ibret | ve hazırladık | zalimlere | bir azab | acıklı |
[GWM] [] [] [KZ̃B] [RSL] [ĞRG] [CAL] [NWS] [EYY] [ATD̃] [ƵLM] [AZ̃B] [ELM] WGWM NWḪ LME KZ̃BWE ELRSL ÊĞRGNEHM WCALNEHM LLNES ËYT WÊATD̃NE LLƵELMYN AZ̃EBE ÊLYME
ve ḳavme nūHin lemmā keƶƶebū r-rusule eğraḳnāhum ve ceǎlnāhum linnāsi āyeten ve eǎ'tednā liZZālimīne ǎƶāben elīmen وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا أليما
[ق و م] [] [] [ك ذ ب] [ر س ل] [غ ر ق] [ج ع ل] [ن و س] [ا ي ي] [ع ت د] [ظ ل م] [ع ذ ب] [ا ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وقوم |
ق و م | GWM |
WGWM |
ve ḳavme |
ve kavmi |
And (the) people |
|
Vav,Gaf,Vav,Mim, 6,100,6,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
نوح |
| |
NWḪ |
nūHin |
Nuh |
(of) Nuh, |
|
Nun,Vav,Ha, 50,6,8,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Nuh" اسم علم مجرور
|
لما |
| |
LME |
lemmā |
vakit |
when |
|
Lam,Mim,Elif, 30,40,1,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
كذبوا |
ك ذ ب | KZ̃B |
KZ̃BWE |
keƶƶebū |
yalanladıkları |
they denied |
|
Kef,Zel,Be,Vav,Elif, 20,700,2,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الرسل |
ر س ل | RSL |
ELRSL |
r-rusule |
peygamberleri |
the Messengers, |
|
Elif,Lam,Re,Sin,Lam, 1,30,200,60,30,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
أغرقناهم |
غ ر ق | ĞRG |
ÊĞRGNEHM |
eğraḳnāhum |
onları boğduk |
We drowned them |
|
,Ğayn,Re,Gaf,Nun,Elif,He,Mim, ,1000,200,100,50,1,5,40,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
وجعلناهم |
ج ع ل | CAL |
WCALNEHM |
ve ceǎlnāhum |
ve onları yaptık |
and We made them |
|
Vav,Cim,Ayn,Lam,Nun,Elif,He,Mim, 6,3,70,30,50,1,5,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
للناس |
ن و س | NWS |
LLNES |
linnāsi |
insanlara |
for mankind |
|
Lam,Lam,Nun,Elif,Sin, 30,30,50,1,60,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
آية |
ا ي ي | EYY |
ËYT |
āyeten |
bir ibret |
a sign. |
|
,Ye,Te merbuta, ,10,400,
|
N – accusative feminine singular indefinite noun اسم منصوب
|
وأعتدنا |
ع ت د | ATD̃ |
WÊATD̃NE |
ve eǎ'tednā |
ve hazırladık |
And We have prepared |
|
Vav,,Ayn,Te,Dal,Nun,Elif, 6,,70,400,4,50,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
للظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
LLƵELMYN |
liZZālimīne |
zalimlere |
for the wrongdoers. |
|
Lam,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 30,30,900,1,30,40,10,50,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural active participle جار ومجرور
|
عذابا |
ع ذ ب | AZ̃B |
AZ̃EBE |
ǎƶāben |
bir azab |
a punishment |
|
Ayn,Zel,Elif,Be,Elif, 70,700,1,2,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
أليما |
ا ل م | ELM |
ÊLYME |
elīmen |
acıklı |
painful. |
|
,Lam,Ye,Mim,Elif, ,30,10,40,1,
|
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective صفة منصوبة
|
|