Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ويزكيكم | WYZKYKM | ve yuzekkīkum | ve sizi temizleyen | and purifies you | ||
ز ك و|ZKW | ويزكيكم | WYZKYKM | ve yuzekkīkum | ve sizi temizleyen | and purifies you | 2:151 |
ويزكيهم | WYZKYHM | ve yuzekkīhim | ve kendilerini yücelten | and purify them. | ||
ز ك و|ZKW | ويزكيهم | WYZKYHM | ve yuzekkīhim | ve onları temizleyecek | and purify them. | 2:129 |
ز ك و|ZKW | ويزكيهم | WYZKYHM | ve yuzekkīhim | ve kendilerini yücelten | and purifying them, | 3:164 |
ز ك و|ZKW | ويزكيهم | WYZKYHM | ve yuzekkīhim | ve onları yücelten | and purifying them | 62:2 |
يزكي | YZKY | yuzekkī | arındırır | He purifies | ||
ز ك و|ZKW | يزكي | YZKY | yuzekkī | yüceltir | He purifies | 4:49 |
ز ك و|ZKW | يزكي | YZKY | yuzekkī | arındırır | purifies | 24:21 |
يزكيهم | YZKYHM | yuzekkīhim | ve onları temizlemeyecektir | purify them, | ||
ز ك و|ZKW | يزكيهم | YZKYHM | yuzekkīhim | ve onları temizlemeyecektir | will He purify them, | 2:174 |
ز ك و|ZKW | يزكيهم | YZKYHM | yuzekkīhim | ve onları yüceltmeyecektir | purify them, | 3:77 |