--- İÇERİK ---
Kırık Meal (Arapça) (1) Kırık Meal (Harekesiz) (1) Kırık Meal (Okunuş) (1) Kırık Meal (Transcript) (1) Abdulbaki Gölpınarlı (1) Abdullah Aydın (0) Adem Uğur (1) Ahmed Hulusi (1) Ahmet Davudoğlu (0) Ahmet Tekin (1) Ahmet Varol (1) Ali Arslan (0) Ali Bulaç (1) Ali Fikri Yavuz (1) Arabic1 (1) Arif Pamuk (0) Ayntabî Mehmet Efendi (0) Bahaeddin Sağlam (0) Bekir Sadak (1) Bir Heyet (0) Celal Yıldırım (1) Diyanet İşleri (1) Diyanet İşleri (eski) (1) Diyanet Vakfi (1) Diyanet Vakfı (1993) (0) Edip Yüksel (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) (1) Elmalılı (sadeleştirilmiş) (1) Elmalılı Hamdi Yazır (1) Fizilal-il Kuran (1) Gültekin Onan (1) Hakkı Yılmaz (1) Hasan Basri Çantay (1) Hasan Tahsin Feyizli (0) Hayrat Neşriyat (1) Hüseyin Atay, Yaşar Kutluay (0) Hüseyin Kaleli (0) İbni Kesir (1) İskender Evrenosoğlu (1) İsmail Mutlu, Şaban Döğen (0) Muhammed Esed (1) Mustafa İslamoğlu (1) Nedim Yılmaz (1) Ömer Nasuhi Bilmen (1) Ömer Öngüt (1) Ömer Rıza Doğrul (0) Şaban Piriş (1) Sozluk1 (1) Suat Yıldırım (1) Süleyman Ateş (1) Talat Koçyiğit (0) Tefhim-ul Kuran (1) Turkce1 (1) Turkce2 (1) Ümit Şimşek (1) Yaşar Nuri Öztürk (1) Ziya Kazıcı, Necip Taylan (0)
"WCAL" ifadesi tarandı:
# "
W- " öntakısı olmadan
"CAL" ifadesini tara (1:1).
# İçinde
"WCAL" ifadesinin geçtiği tüm kelimeleri tara (1:x).
Kök
Arapça
Transcript
Okunuş
Türkçe
İngilizce
Pos
ج ع ل|CAL وجعل WC A L ve ceǎle ve böldü and (has) made 29x
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yapmışsa
and made
5:60
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var etti
and made
6:1
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve kılmıştır
and He has made
6:96
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var eti
and made
7:189
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve kıldı
and made
9:40
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var etti
and placed
13:3
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yarattı
and has made
16:72
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve verdi
and made
16:78
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaptı
and made
16:80
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var etti
and (has) made
16:81
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var eyledi
and (has) made
16:81
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve koymuştur
And He has made
17:99
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaptı
and made
25:47
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve koymuştur
and He has made
25:53
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var etti
and has placed
25:61
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yapan
and made
27:61
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaratan
and made
27:61
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaratan
and made
27:61
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve böldü
and made
28:4
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve koymasıdır
and He placed
30:21
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yarattı
and made
32:9
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve koşar
and he sets up
39:8
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaptı
And He placed
41:10
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yapandır
and made
43:10
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve var edendir
and made
43:12
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve çektiği
and puts
45:23
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve veren
and made
67:23
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaptı
And made
71:16
ج ع ل|CAL
وجعل
WCAL
ve ceǎle
ve yaptı
and made
71:16
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]
{ListeleGrupla.php}