Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(leri) | did evil - | ||
س و ا|SWE | أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(lerin) | did evil - | 30:10 |
س و ا|SWE | أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(leri) | do evil | 53:31 |
جاءوا | CEÙWE | cā'ū | geldiklerinde | (who) came | ||
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getiren | (who) came | 3:184 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getirenler | brought | 24:11 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getirmeleri | they bring | 24:13 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | vardılar | they (have) produced | 25:4 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | geldiklerinde | they come, | 27:84 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | gelen(ler) | came | 59:10 |
فاءوا | FEÙWE | fā'ū | (o süre içinde) dönerlerse | they return - | ||
ف ي ا|FYE | فاءوا | FEÙWE | fā'ū | (o süre içinde) dönerlerse | they return - | 2:226 |
فباءوا | FBEÙWE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | ||
ب و ا|BWE | فباءوا | FBEÙWE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | 2:90 |
وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | and they drew on themselves | ||
ب و ا|BWE | وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | and they drew on themselves | 2:61 |
ب و ا|BWE | وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | And they incurred | 3:112 |
وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve geldiler | and came (up) | ||
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve getirdiler | and came (up) | 7:116 |
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve geldiler | And they came | 12:16 |
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve getirdiler | And they brought | 12:18 |