Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabete | sarp yokuşa | the steep path (is)? | ||
ع ق ب|AGB | العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabete | sarp yokuşa | the steep path. | 90:11 |
ع ق ب|AGB | العقبة | ELAGBT | l-ǎḳabetu | sarp yokuşun | the steep path (is)? | 90:12 |
عقبا | AGBE | ǔḳben | akıbet | (for) the final end. | ||
ع ق ب|AGB | عقبا | AGBE | ǔḳben | akıbet | (for) the final end. | 18:44 |
عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | ||
ع ق ب|AGB | عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | 91:15 |
عقبه | AGBH | ǎḳibihi | kendinden sonrakiler | his descendents, | ||
ع ق ب|AGB | عقبه | AGBH | ǎḳibihi | kendinden sonrakiler | his descendents, | 43:28 |
عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is the) end | ||
ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is) the final attainment | 13:22 |
ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is) the final attainment | 13:24 |
ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonu | (is the) end | 13:35 |
ع ق ب|AGB | عقبى | AGB | ǔḳbā | sonunun | (is) the final | 13:42 |
عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | iki ökçesi | his heels | ||
ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | ökçesi | his heels. | 2:143 |
ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | ökçesi | his heels | 3:144 |
ع ق ب|AGB | عقبيه | AGBYH | ǎḳibeyhi | iki ökçesi | his heels | 8:48 |
فأعقبهم | FÊAGBHM | feeǎ'ḳabehum | sokmuştur | So He penalized them | ||
ع ق ب|AGB | فأعقبهم | FÊAGBHM | feeǎ'ḳabehum | sokmuştur | So He penalized them | 9:77 |
معقب | MAGB | muǎḳḳibe | iptal edecek | adjuster | ||
ع ق ب|AGB | معقب | MAGB | muǎḳḳibe | iptal edecek | adjuster | 13:41 |
معقبات | MAGBET | muǎḳḳibātun | izleyenler | (are) successive (Angels) | ||
ع ق ب|AGB | معقبات | MAGBET | muǎḳḳibātun | izleyenler | (are) successive (Angels) | 13:11 |
وعقبى | WAGB | ve ǔḳbā | ve sonu ise | and (the) end | ||
ع ق ب|AGB | وعقبى | WAGB | ve ǔḳbā | ve sonu ise | and (the) end | 13:35 |
يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | arkasına bile bakmadı | look back. | ||
ع ق ب|AGB | يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | geri dönmedi | look back. | 27:10 |
ع ق ب|AGB | يعقب | YAGB | yuǎḳḳib | arkasına bile bakmadı | return. | 28:31 |