Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اجتبيتها | ECTBYTHE | ctebeytehā | bunu da derleseydin ya | "you devised it?""" | ||
ج ب ي|CBY | اجتبيتها | ECTBYTHE | ctebeytehā | bunu da derleseydin ya | "you devised it?""" | 7:203 |
المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | ||
ب ي ن|BYN | المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | 37:117 |
المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | ||
ع ت ب|ATB | المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | 41:24 |
تبيانا | TBYENE | tibyānen | açıklayan | (as) a clarification | ||
ب ي ن|BYN | تبيانا | TBYENE | tibyānen | açıklayan | (as) a clarification | 16:89 |
تبيد | TBYD̃ | tebīde | yok olacağını | will perish | ||
ب ي د|BYD̃ | تبيد | TBYD̃ | tebīde | yok olacağını | will perish | 18:35 |
تبيض | TBYŽ | tebyeDDu | ağarır | would become white | ||
ب ي ض|BYŽ | تبيض | TBYŽ | tebyeDDu | ağarır | would become white | 3:106 |
تبيعا | TBYAE | tebīǎn | izleyip koruyacak birini | an avenger? | ||
ت ب ع|TBA | تبيعا | TBYAE | tebīǎn | izleyip koruyacak birini | an avenger? | 17:69 |
تبين | TBYN | tebeyyene | açıkça belli olunca | (has been) made clear | ||
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | apaçık belli olduktan | became clear | 2:109 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | seçilip belli olmuştur | has become distinct | 2:256 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | açıkça belli olunca | became clear | 2:259 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has) become clear | 4:115 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | ortaya çıktıktan | was made clear, | 8:6 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | has become clear | 9:113 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olunca | it became clear | 9:114 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | bu belli olmaktadır | (has) become clear | 29:38 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has) become clear | 47:25 |
ب ي ن|BYN | تبين | TBYN | tebeyyene | belli olduktan | (has been) made clear | 47:32 |
تبينت | TBYNT | tebeyyeneti | anlaşıldı ki | became clear | ||
ب ي ن|BYN | تبينت | TBYNT | tebeyyeneti | anlaşıldı ki | became clear | 34:14 |
تتبيب | TTBYB | tetbībin | kayıplarını | ruin. | ||
ت ب ب|TBB | تتبيب | TTBYB | tetbībin | kayıplarını | ruin. | 11:101 |
تتبيرا | TTBYRE | tetbīran | helak ederek | (with) destruction. | ||
ت ب ر|TBR | تتبيرا | TTBYRE | tetbīran | helak ederek | (with) destruction. | 17:7 |
ت ب ر|TBR | تتبيرا | TTBYRE | tetbīran | helakla | (with) destruction. | 25:39 |
فتبينوا | FTBYNWE | fetebeyyenū | iyi anlayın, dinleyin | investigate, | ||
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWE | fetebeyyenū | iyi anlayın, dinleyin | then investigate, | 4:94 |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWE | fetebeyyenū | o halde iyice anlayın | so investigate. | 4:94 |
ب ي ن|BYN | فتبينوا | FTBYNWE | fetebeyyenū | onu araştırın | investigate, | 49:6 |
كاتبين | KETBYN | kātibīne | yazıcılar | recording, | ||
ك ت ب|KTB | كاتبين | KETBYN | kātibīne | yazıcılar | recording, | 82:11 |
لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklaman | that you make clear | ||
ب ي ن|BYN | لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklayasın diye | that you may make clear | 16:44 |
ب ي ن|BYN | لتبين | LTBYN | litubeyyine | açıklaman | that you make clear | 16:64 |
لتبيننه | LTBYNNH | letubeyyinunnehu | onu mutlaka açıklayacaksınız | """You certainly make it clear" | ||
ب ي ن|BYN | لتبيننه | LTBYNNH | letubeyyinunnehu | onu mutlaka açıklayacaksınız | """You certainly make it clear" | 3:187 |
واجتبينا | WECTBYNE | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | ||
ج ب ي|CBY | واجتبينا | WECTBYNE | vectebeynā | ve seçtiğimiz | and We chose. | 19:58 |
واجتبيناهم | WECTBYNEHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | ||
ج ب ي|CBY | واجتبيناهم | WECTBYNEHM | vectebeynāhum | onları seçtik | and We chose them | 6:87 |
وتبين | WTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | ||
ب ي ن|BYN | وتبين | WTBYN | ve tebeyyene | ve belli olmuştu | and it had become clear | 14:45 |
ولتستبين | WLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | ||
ب ي ن|BYN | ولتستبين | WLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | 6:55 |
يتبين | YTBYN | yetebeyyene | ayırdelinceye | (became) evident | ||
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | ayırdelinceye | becomes distinct | 2:187 |
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | iyice belli olana | (became) evident | 9:43 |
ب ي ن|BYN | يتبين | YTBYN | yetebeyyene | iyice belli olana | becomes clear | 41:53 |
يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | ||
ج ب ي|CBY | يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | 3:179 |
ج ب ي|CBY | يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | 42:13 |
يجتبيك | YCTBYK | yectebīke | seni seçecek | will choose you | ||
ج ب ي|CBY | يجتبيك | YCTBYK | yectebīke | seni seçecek | will choose you | 12:6 |