Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لَا |
(LE) |
= lā : |
yoktur |
2. إِكْرَاهَ |
(ÎKREH) |
= ikrāhe : |
zorlama |
3. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
4. الدِّينِ |
(ELD̃YN) |
= d-dīni : |
Dinde |
5. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
elbette |
6. تَبَيَّنَ |
(TBYN) |
= tebeyyene : |
seçilip belli olmuştur |
7. الرُّشْدُ |
(ELRŞD̃) |
= r-ruşdu : |
doğruluk |
8. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
9. الْغَيِّ |
(ELĞY) |
= l-ğayyi : |
sapıklıktan |
10. فَمَنْ |
(FMN) |
= femen : |
kim |
11. يَكْفُرْ |
(YKFR) |
= yekfur : |
inkar eder |
12. بِالطَّاغُوتِ |
(BELŦEĞWT) |
= biT-Tāğūti : |
tağut (şeytan)ı |
13. وَيُؤْمِنْ |
(WYÙMN) |
= ve yu'min : |
ve inanırsa |
14. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a |
15. فَقَدِ |
(FGD̃) |
= feḳadi : |
muhakkak ki o |
16. اسْتَمْسَكَ |
(ESTMSK) |
= stemseke : |
yapışmıştır |
17. بِالْعُرْوَةِ |
(BELARWT) |
= bil-ǔrveti : |
bir kulpa |
18. الْوُثْقَىٰ |
(ELWS̃G) |
= l-vuṧḳā : |
sağlam |
19. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
20. انْفِصَامَ |
(ENFṦEM) |
= nfiSāme : |
kopmayan |
21. لَهَا |
(LHE) |
= lehā : |
|
22. وَاللَّهُ |
(WELLH) |
= vallahu : |
Allah |
23. سَمِيعٌ |
(SMYA) |
= semīǔn : |
işitendir |
24. عَلِيمٌ |
(ALYM) |
= ǎlīmun : |
bilendir |
yoktur | zorlama | | Dinde | elbette | seçilip belli olmuştur | doğruluk | | sapıklıktan | kim | inkar eder | tağut (şeytan)ı | ve inanırsa | Allah'a | muhakkak ki o | yapışmıştır | bir kulpa | sağlam | | kopmayan | | Allah | işitendir | bilendir |
[] [KRH] [] [D̃YN] [] [BYN] [RŞD̃] [] [ĞWY] [] [KFR] [ŦĞY] [EMN] [] [] [MSK] [ARW] [WS̃G] [] [FṦM] [] [] [SMA] [ALM] LE ÎKREH FY ELD̃YN GD̃ TBYN ELRŞD̃ MN ELĞY FMN YKFR BELŦEĞWT WYÙMN BELLH FGD̃ ESTMSK BELARWT ELWS̃G LE ENFṦEM LHE WELLH SMYA ALYM
lā ikrāhe fī d-dīni ḳad tebeyyene r-ruşdu mine l-ğayyi femen yekfur biT-Tāğūti ve yu'min billahi feḳadi stemseke bil-ǔrveti l-vuṧḳā lā nfiSāme lehā vallahu semīǔn ǎlīmun لا إكراه في الدين قد تبين الرشد من الغي فمن يكفر بالطاغوت ويؤمن بالله فقد استمسك بالعروة الوثقى لا انفصام لها والله سميع عليم
[] [ك ر ه] [] [د ي ن] [] [ب ي ن] [ر ش د] [] [غ و ي] [] [ك ف ر] [ط غ ي] [ا م ن] [] [] [م س ك] [ع ر و] [و ث ق] [] [ف ص م] [] [] [س م ع] [ع ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
لا |
| |
LE |
lā |
yoktur |
(There is) no |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle نافية تعمل عمل «أن»
|
إكراه |
ك ر ه | KRH |
ÎKREH |
ikrāhe |
zorlama |
compulsion |
|
,Kef,Re,Elif,He, ,20,200,1,5,
|
N – accusative masculine (form IV) verbal noun اسم منصوب
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الدين |
د ي ن | D̃YN |
ELD̃YN |
d-dīni |
Dinde |
the religion. |
|
Elif,Lam,Dal,Ye,Nun, 1,30,4,10,50,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
elbette |
Surely |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
تبين |
ب ي ن | BYN |
TBYN |
tebeyyene |
seçilip belli olmuştur |
has become distinct |
|
Te,Be,Ye,Nun, 400,2,10,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form V) perfect verb فعل ماض
|
الرشد |
ر ش د | RŞD̃ |
ELRŞD̃ |
r-ruşdu |
doğruluk |
the right (path) |
|
Elif,Lam,Re,Şın,Dal, 1,30,200,300,4,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
mine |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الغي |
غ و ي | ĞWY |
ELĞY |
l-ğayyi |
sapıklıktan |
the wrong. |
|
Elif,Lam,Ğayn,Ye, 1,30,1000,10,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فمن |
| |
FMN |
femen |
kim |
Then whoever |
|
Fe,Mim,Nun, 80,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الفاء استئنافية اسم شرط
|
يكفر |
ك ف ر | KFR |
YKFR |
yekfur |
inkar eder |
disbelieves |
|
Ye,Kef,Fe,Re, 10,20,80,200,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
بالطاغوت |
ط غ ي | ŦĞY |
BELŦEĞWT |
biT-Tāğūti |
tağut (şeytan)ı |
in false deities |
|
Be,Elif,Lam,Tı,Elif,Ğayn,Vav,Te, 2,1,30,9,1,1000,6,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive noun جار ومجرور
|
ويؤمن |
ا م ن | EMN |
WYÙMN |
ve yu'min |
ve inanırsa |
and believes |
|
Vav,Ye,,Mim,Nun, 6,10,,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood الواو عاطفة فعل مضارع مجزوم
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a |
in Allah, |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
فقد |
| |
FGD̃ |
feḳadi |
muhakkak ki o |
then surely |
|
Fe,Gaf,Dal, 80,100,4,
|
RSLT – prefixed result particle CERT – particle of certainty الفاء واقعة في جواب الشرط حرف تحقيق
|
استمسك |
م س ك | MSK |
ESTMSK |
stemseke |
yapışmıştır |
he grasped |
|
Elif,Sin,Te,Mim,Sin,Kef, 1,60,400,40,60,20,
|
V – 3rd person masculine singular (form X) perfect verb فعل ماض
|
بالعروة |
ع ر و | ARW |
BELARWT |
bil-ǔrveti |
bir kulpa |
the handhold - |
|
Be,Elif,Lam,Ayn,Re,Vav,Te merbuta, 2,1,30,70,200,6,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun جار ومجرور
|
الوثقى |
و ث ق | WS̃G |
ELWS̃G |
l-vuṧḳā |
sağlam |
[the] firm, |
|
Elif,Lam,Vav,Se,Gaf,, 1,30,6,500,100,,
|
ADJ – genitive feminine singular adjective صفة مجرورة
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(which) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle نافية تعمل عمل «أن»
|
انفصام |
ف ص م | FṦM |
ENFṦEM |
nfiSāme |
kopmayan |
(will) break |
|
Elif,Nun,Fe,Sad,Elif,Mim, 1,50,80,90,1,40,
|
N – accusative masculine (form VII) verbal noun اسم منصوب
|
لها |
| |
LHE |
lehā |
|
[for it]. |
|
Lam,He,Elif, 30,5,1,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور
|
والله |
| |
WELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"REM – prefixed resumption particle PN – nominative proper noun → Allah" الواو استئنافية لفظ الجلالة مرفوع
|
سميع |
س م ع | SMA |
SMYA |
semīǔn |
işitendir |
(is) All-Hearing, |
|
Sin,Mim,Ye,Ayn, 60,40,10,70,
|
N – nominative masculine singular indefinite noun اسم مرفوع
|
عليم |
ع ل م | ALM |
ALYM |
ǎlīmun |
bilendir |
All-Knowing. |
|
Ayn,Lam,Ye,Mim, 70,30,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
|