Kırık Meal (Transcript) Meali |
|
|WELSMEÙ: göğe andolsun | WELŦERG: ve tarık'a | (86:1) | |
|WME: ve nedir? | ÊD̃REK: sana bildiren | ME: nedir | ELŦERG: tarık | (86:2) | |
|ELNCM: yıldızdır | ELS̃EGB: parlayan | (86:3) | |
|ÎN: yoktur ki | KL: hiçbir | NFS: can | LME: olmasın | ALYHE: başında | ḪEFƵ: bir koruyucu | (86:4) | |
|FLYNƵR: bir baksın | ELÎNSEN: insan | MM: neden | ḢLG: yaratıldığına | (86:5) | |
|ḢLG: yaratıldı | MN: -dan | MEÙ: bir su- | D̃EFG: atılan | (86:6) | |
|YḢRC: çıkan | MN: | BYN: arasından | ELṦLB: bel | WELTREÙB: ve kaburga kemikleri | (86:7) | |
|ÎNH: şüphesiz O | AL: | RCAH: onu tekrar döndürmeye | LGED̃R: elbette kadirdir | (86:8) | |
|YWM: gün | TBL: yoklanacağı | ELSREÙR: sırların | (86:9) | |
|FME: yoktur | LH: onun | MN: hiçbir | GWT: gücü | WLE: ve ne de | NEṦR: bir yardımcısı | (86:10) | |
|WELSMEÙ: göğe andolsun | Z̃ET: | ELRCA: dönüşlü | (86:11) | |
|WELÊRŽ: ve yere andolsun | Z̃ET: | ELṦD̃A: çatlayan | (86:12) | |
|ÎNH: elbette O | LGWL: muhakkak bir sözdür | FṦL: ayırdedici | (86:13) | |
|WME: ve değildir | HW: O | BELHZL: şaka | (86:14) | |
|ÎNHM: elbette onlar | YKYD̃WN: kuruyorlar | KYD̃E: bir tuzak | (86:15) | |
|WÊKYD̃: ben de kuruyorum | KYD̃E: bir tuzak | (86:16) | |
|FMHL: o halde mühlet ver | ELKEFRYN: kafirlere | ÊMHLHM: kendi hallerine bırak | RWYD̃E: birazcık | (86:17) | |