Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تنازعتم | TNEZATM | tenāzeǎ'tum | anlaşmazlığa düşerseniz | you disagree | ||
ن ز ع|NZA | تنازعتم | TNEZATM | tenāzeǎ'tum | anlaşmazlığa düşerseniz | you disagree | 4:59 |
تنازعوا | TNEZAWE | tenāzeǔ | birbirinizle çekişmeyin | dispute | ||
ن ز ع|NZA | تنازعوا | TNEZAWE | tenāzeǔ | birbirinizle çekişmeyin | dispute | 8:46 |
تنزع | TNZA | tenziǔ | koparıp deviriyordu | Plucking out | ||
ن ز ع|NZA | تنزع | TNZA | tenziǔ | koparıp deviriyordu | Plucking out | 54:20 |
فتنازعوا | FTNEZAWE | fetenāzeǔ | sonra tartıştılar | Then they disputed | ||
ن ز ع|NZA | فتنازعوا | FTNEZAWE | fetenāzeǔ | sonra tartıştılar | Then they disputed | 20:62 |
لننزعن | LNNZAN | lenenziǎnne | ayıracağız | surely, We will drag out | ||
ن ز ع|NZA | لننزعن | LNNZAN | lenenziǎnne | ayıracağız | surely, We will drag out | 19:69 |
نزاعة | NZEAT | nezzāǎten | kavurur soyar | A remover | ||
ن ز ع|NZA | نزاعة | NZEAT | nezzāǎten | kavurur soyar | A remover | 70:16 |
نزعناها | NZANEHE | nezeǎ'nāhā | onu geri alsak | We withdraw it | ||
ن ز ع|NZA | نزعناها | NZANEHE | nezeǎ'nāhā | onu geri alsak | We withdraw it | 11:9 |
والنازعات | WELNEZAET | vennāziǎāti | andolsun söküp çıkaranlara | By those who extract | ||
ن ز ع|NZA | والنازعات | WELNEZAET | vennāziǎāti | andolsun söküp çıkaranlara | By those who extract | 79:1 |
وتنازعتم | WTNEZATM | ve tenāzeǎ'tum | ve (birbirinizle) çekiştiniz | and you fell into dispute | ||
ن ز ع|NZA | وتنازعتم | WTNEZATM | ve tenāzeǎ'tum | ve (birbirinizle) çekiştiniz | and you fell into dispute | 3:152 |
وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | ve alırsın | and You take away | ||
ن ز ع|NZA | وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | ve alırsın | and You take away | 3:26 |
ولتنازعتم | WLTNEZATM | veletenāzeǎ'tum | ve çekişirdiniz | and surely you would have disputed | ||
ن ز ع|NZA | ولتنازعتم | WLTNEZATM | veletenāzeǎ'tum | ve çekişirdiniz | and surely you would have disputed | 8:43 |
ونزع | WNZA | ve nezeǎ | ve (böğründen) çıkardı | And he drew out | ||
ن ز ع|NZA | ونزع | WNZA | ve nezeǎ | ve (böğründen) çıkardı | And he drew out | 7:108 |
ن ز ع|NZA | ونزع | WNZA | ve nezeǎ | ve çıkardı | And he drew out | 26:33 |
ونزعنا | WNZANE | ve nezeǎ'nā | çıkarıp atmışızdır | And We (will) remove | ||
ن ز ع|NZA | ونزعنا | WNZANE | ve nezeǎ'nā | ve çıkarıp atmışızdır | And We will remove | 7:43 |
ن ز ع|NZA | ونزعنا | WNZANE | ve nezeǎ'nā | çıkarıp atmışızdır | And We (will) remove | 15:47 |
ن ز ع|NZA | ونزعنا | WNZANE | ve nezeǎ'nā | ve çıkarırız | And We will draw forth | 28:75 |
يتنازعون | YTNEZAWN | yetenāzeǔne | kapışırlar | they disputed | ||
ن ز ع|NZA | يتنازعون | YTNEZAWN | yetenāzeǔne | tartışıyorlardı | they disputed | 18:21 |
ن ز ع|NZA | يتنازعون | YTNEZAWN | yetenāzeǔne | kapışırlar | They will pass to one another | 52:23 |
ينازعنك | YNEZANK | yunāziǔnneke | seninle çekişmesinler | So let them not dispute with you | ||
ن ز ع|NZA | ينازعنك | YNEZANK | yunāziǔnneke | seninle çekişmesinler | So let them not dispute with you | 22:67 |
ينزع | YNZA | yenziǔ | soyarak | stripping | ||
ن ز ع|NZA | ينزع | YNZA | yenziǔ | soyarak | stripping | 7:27 |