Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ائتيا | EÙTYE | 'tiyā | gelin | """Come both of you" | ||
ا ت ي|ETY | ائتيا | EÙTYE | 'tiyā | gelin | """Come both of you" | 41:11 |
تؤتي | TÙTY | tu'tī | sen verirsin | Giving | ||
ا ت ي|ETY | تؤتي | TÙTY | tu'tī | sen verirsin | You give | 3:26 |
ا ت ي|ETY | تؤتي | TÙTY | tu'tī | verir | Giving | 14:25 |
خطيئتي | ḢŦYÙTY | ḣaTīetī | hatamı | my faults | ||
خ ط ا|ḢŦE | خطيئتي | ḢŦYÙTY | ḣaTīetī | hatamı | my faults | 26:82 |
سنؤتيهم | SNÙTYHM | senu'tīhim | vereceğiz | We will give them | ||
ا ت ي|ETY | سنؤتيهم | SNÙTYHM | senu'tīhim | vereceğiz | We will give them | 4:162 |
سيؤتينا | SYÙTYNE | seyu'tīnā | yakında bize verecek | Allah will give us | ||
ا ت ي|ETY | سيؤتينا | SYÙTYNE | seyu'tīnā | yakında bize verecek | Allah will give us | 9:59 |
فئتين | FÙTYN | fieteyni | iki gruba ayrıldınız | (the) two hosts | ||
ف ا ي|FEY | فئتين | FÙTYN | fieteyni | şu iki toplulukta | (the) two hosts | 3:13 |
ف ا ي|FEY | فئتين | FÙTYN | fieteyni | iki gruba ayrıldınız | (you have become) two parties? | 4:88 |
فسيؤتيه | FSYÙTYH | feseyu'tīhi | ona verecektir | soon He will give him | ||
ا ت ي|ETY | فسيؤتيه | FSYÙTYH | feseyu'tīhi | ona verecektir | soon He will give him | 48:10 |
مائتين | MEÙTYN | miAeteyni | iki yüz(kafir)i | two hundred. | ||
م ا ي|MEY | مائتين | MEÙTYN | miAeteyni | iki yüz(kafir)i | two hundred. | 8:65 |
م ا ي|MEY | مائتين | MEÙTYN | miAeteyni | iki yüz(kafir)i | two hundred. | 8:66 |
نؤتيه | NÙTYH | nu'tīhi | biz ona vereceğiz | We will give him | ||
ا ت ي|ETY | نؤتيه | NÙTYH | nu'tīhi | biz ona vereceğiz | We will grant him | 4:74 |
ا ت ي|ETY | نؤتيه | NÙTYH | nu'tīhi | ona vereceğiz | We will give him | 4:114 |
يؤتي | YÙTY | yu'tī | (hayra) vererek | gives | ||
ا ت ي|ETY | يؤتي | YÙTY | yu'tī | verir | gives | 2:247 |
ا ت ي|ETY | يؤتي | YÙTY | yu'tī | verir | He grants | 2:269 |
ا ت ي|ETY | يؤتي | YÙTY | yu'tī | (hayra) vererek | gives | 92:18 |
يؤتين | YÙTYN | yu'tiyeni | bana verebilir | will give me | ||
ا ت ي|ETY | يؤتين | YÙTYN | yu'tiyeni | bana verebilir | will give me | 18:40 |
يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | ona vermesinden (sonra) | gives him | ||
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | onu verir | He gives it | 3:73 |
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tiyehu | ona vermesinden (sonra) | gives him | 3:79 |
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | onu verir | He grants | 5:54 |
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | vereceği | He gives | 57:21 |
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | onu vereceğini | He gives it | 57:29 |
ا ت ي|ETY | يؤتيه | YÙTYH | yu'tīhi | vereceği | He gives it | 62:4 |
يؤتيهم | YÙTYHM | yu'tīhim | onlara vermeyecektir | He will give them | ||
ا ت ي|ETY | يؤتيهم | YÙTYHM | yu'tīhim | verecektir | He will give them | 4:152 |
ا ت ي|ETY | يؤتيهم | YÙTYHM | yu'tiyehumu | onlara vermeyecektir | will Allah give them | 11:31 |