Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiştir | had passed | ||
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has passed away, | 2:134 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has passed away, | 2:141 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | uygulanmıştır | passed | 3:137 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiştir | passed away | 3:144 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiştir | had passed | 5:75 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçen | passed away | 7:38 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçti | has occurred | 13:6 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçmiş bulunan | have passed away | 13:30 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | geçtiği halde | have passed | 15:13 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçen | preceded | 40:85 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçmiş olan | (that have) passed away | 41:25 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gelip geçmiş iken | and have already passed away | 46:17 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gelip geçen | (that) already passed away | 46:18 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gelip geçti | and had already passed away | 46:21 |
خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | süregelir | passed away | 48:23 |
سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmişti | has preceded | ||
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | önceden belirlenmiş | (that) preceded | 10:19 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | önceden geçmiş | (that) preceded | 11:110 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | daha önce | (that) preceded | 20:129 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş olan(lar) | has gone forth | 21:101 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmişti | has preceded | 37:171 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş | (that) preceded | 41:45 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş | (that) preceded | 42:14 |
وأعرض | WÊARŽ | ve eǎ'raDe | ve vazgeçmişti | and avoided | ||
ع ر ض|ARŽ | وأعرض | WÊARŽ | ve eǎ'riD | ve yüz çevir | and turn away | 6:106 |
ع ر ض|ARŽ | وأعرض | WÊARŽ | ve eǎ'riD | yüz çevir | and turn away | 7:199 |
ع ر ض|ARŽ | وأعرض | WÊARŽ | ve eǎ'riD | ve aldırma | and turn away | 15:94 |
ع ر ض|ARŽ | وأعرض | WÊARŽ | ve eǎ'raDe | ve vazgeçmişti | and avoided | 66:3 |
ولات | WLET | velāte | fakat geçmişti | when there (was) no longer | ||
ل و ت|LWT | ولات | WLET | velāte | fakat geçmişti | when there (was) no longer | 38:3 |