Abdulbaki Gölpınarlı : Ve birşeyi, daha fazlasını elde etmek için ve başa kakarak verme.
Adem Uğur : Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma.
Ahmed Hulusi : Çoğu isteyerek (hırsının getirisi olarak) iyilik - ihsan yapma!
Ahmet Tekin : Verdiğinden daha fazlasını almak için kimseyi minnet altında bırakma. Yaptığın iyiliği çok sunarak, başa kakma, karşılık bekleme, nazlanma.
Ahmet Varol : Yaptığın iyiliği daha çoğunu istemek için yapma.
Ali Bulaç : Daha çok istekte bulunmak için iyilik yapma.
Ali Fikri Yavuz : Az bir şey verib karşılığında çok şey isteme.
Bekir Sadak : Yaptigin iyiligi cok gorerek basa kakma.
Celal Yıldırım : Malını, daha fazlası verilsin diye verme!
Diyanet İşleri : İyiliği, daha fazlasını bekleyerek (bir kazanç elde etmek için) yapma.
Gültekin Onan : Daha çok istekte bulunmak için iyilik yapma.
Hakkı Yılmaz : (4-7) "kişiliğini lekeleme; temiz tut, şaibeden hemen uzaklaş, pisliği hemen uzaklaştır, yaptığın iyiliği çok bularak başa kakma! Ve yalnız Rabbin için sabret! "
Suat Yıldırım : (1-10) Ey örtüye bürünen! (İnziva arzu eden!) Ayağa kalk ve insanları uyar. Rabbinin büyüklüğünü an. Elbiseni tertemiz tut, maddî manevî kirlerden arın, pis ve murdar olan her şeyden kaçın! Verdiğini çok bularak minnet etme! Rabbinin yolunda sabret! Sûr’a üflendiği gün, Doğrusu, o çok çetin bir gün! Kâfirlere hiç kolay olmayan bir gün!
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]