Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
محفوظ | MḪFWƵ | meHfūZin | korunan | Guarded. | ||
ح ف ظ|ḪFƵ | محفوظ | MḪFWƵ | meHfūZin | korunan | Guarded. | 85:22 |
محفوظا | MḪFWƵE | meHfūZen | korunmuş | protected. | ||
ح ف ظ|ḪFƵ | محفوظا | MḪFWƵE | meHfūZen | korunmuş | protected. | 21:32 |
وظالم | WƵELM | ve Zālimun | ve zulmeden de | and unjust | ||
ظ ل م|ƵLM | وظالم | WƵELM | ve Zālimun | ve zulmeden de | and unjust | 37:113 |
وظاهره | WƵEHRH | veZāhiruhu | ve dış | but its exterior, | ||
ظ ه ر|ƵHR | وظاهره | WƵEHRH | veZāhiruhu | ve dış | but its exterior, | 57:13 |
وظاهروا | WƵEHRWE | ve Zāherū | ve yardım eden | and support | ||
ظ ه ر|ƵHR | وظاهروا | WƵEHRWE | ve Zāherū | ve yardım eden | and support | 60:9 |
وظل | WƵL | ve Zillin | ve gölge(ler) | And a shade | ||
ظ ل ل|ƵLL | وظل | WƵL | ve Zillin | ve gölge(ler) | And shade | 56:30 |
ظ ل ل|ƵLL | وظل | WƵL | ve Zillin | ve gölgededirler | And a shade | 56:43 |
وظلالهم | WƵLELHM | ve Zilāluhum | ve gölgeleri de | and (so do) their shadows | ||
ظ ل ل|ƵLL | وظلالهم | WƵLELHM | ve Zilāluhum | ve gölgeleri de | and (so do) their shadows | 13:15 |
وظللنا | WƵLLNE | ve Zellelnā | ve gölge yaptık | And We shaded | ||
ظ ل ل|ƵLL | وظللنا | WƵLLNE | ve Zellelnā | ve gölgelendirdik | And We shaded | 2:57 |
ظ ل ل|ƵLL | وظللنا | WƵLLNE | ve Zellelnā | ve gölge yaptık | And We shaded | 7:160 |
وظلما | WƵLME | ve Zulmen | ve zulüm ile | and injustice, | ||
ظ ل م|ƵLM | وظلما | WƵLME | ve Zulmen | ve zulüm ile | and injustice, | 4:30 |
وظلموا | WƵLMWE | ve Zelemū | ve zulmedenler | and did wrong, | ||
ظ ل م|ƵLM | وظلموا | WƵLMWE | ve Zelemū | ve zulmedenler | and did wrong, | 4:168 |
ظ ل م|ƵLM | وظلموا | WƵLMWE | ve Zelemū | ve zulmettiler | And they wronged | 34:19 |
وظلها | WƵLHE | ve Zilluhā | ve gölgesi de | and its shade. | ||
ظ ل ل|ƵLL | وظلها | WƵLHE | ve Zilluhā | ve gölgesi de | and its shade. | 13:35 |
وظن | WƵN | ve Zenne | ve anlar | And became certain | ||
ظ ن ن|ƵNN | وظن | WƵN | ve Zenne | ve sandıkları | and think | 10:24 |
ظ ن ن|ƵNN | وظن | WƵN | ve Zenne | ve sandı | And became certain | 38:24 |
ظ ن ن|ƵNN | وظن | WƵN | ve Zenne | ve anlar | And he is certain | 75:28 |
وظننتم | WƵNNTM | ve Zenentum | ve zanda bulundunuz | And you assumed | ||
ظ ن ن|ƵNN | وظننتم | WƵNNTM | ve Zenentum | ve zanda bulundunuz | And you assumed | 48:12 |
وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | onlar da sanmışlardı | and they (will) be certain | ||
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve sanmışlardı | and they thought | 7:171 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve anlamışlardı | and they were certain | 9:118 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve kanaat getirdiklerinde | and they assume | 10:22 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve sandılar | and thought | 12:110 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve sandılar | and they thought | 28:39 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | ve onlar anlamışlardır | and they (will) be certain | 41:48 |
ظ ن ن|ƵNN | وظنوا | WƵNWE | ve Zennū | onlar da sanmışlardı | and they thought | 59:2 |
وظهر | WƵHR | ve Zehera | galebe çaldı | and became manifest | ||
ظ ه ر|ƵHR | وظهر | WƵHR | ve Zehera | galebe çaldı | and became manifest | 9:48 |
وظهورهم | WƵHWRHM | ve Zuhūruhum | ve sırtları | and their backs, | ||
ظ ه ر|ƵHR | وظهورهم | WƵHWRHM | ve Zuhūruhum | ve sırtları | and their backs, | 9:35 |