Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تولاه | TWLEH | tevellāhu | onu takibederse | befriends him, | ||
و ل ي|WLY | تولاه | TWLEH | tevellāhu | onu takibederse | befriends him, | 22:4 |
تولى | TWL | tevellā | arkasını dönen | he (has) turned | ||
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | döndüğü | he turns away | 2:205 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | dönerse | turns away | 3:82 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | yüz çevirirse | turns away - | 4:80 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | döndüğü (yola) | he (has) turned | 4:115 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | yüklenen | took upon himself a greater share of it | 24:11 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | çekildi | he turned back | 28:24 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | yüz çeviren | turns away | 53:29 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | arkasını dönen | turned away | 53:33 |
و ل ي|WLY | تولى | TWL | tevellā | yüz çevirirse | turns away | 88:23 |
فتولى | FTWL | fetevellā | çevirdi | But he turned away | ||
و ل ي|WLY | فتولى | FTWL | fetevellā | öteye döndü | So he turned away | 7:79 |
و ل ي|WLY | فتولى | FTWL | fetevellā | öteye döndü | So he turned away | 7:93 |
و ل ي|WLY | فتولى | FTWL | fetevellā | dönüp gitti | Then went away | 20:60 |
و ل ي|WLY | فتولى | FTWL | fetevellā | çevirdi | But he turned away | 51:39 |
واللائي | WELLEÙY | vellāī | ve olanlar da | and the ones who | ||
| | واللائي | WELLEÙY | vellāī | ve onlar | And those who | 65:4 |
| | واللائي | WELLEÙY | vellāī | ve olanlar da | and the ones who | 65:4 |
واللاتي | WELLETY | vellātī | kadınlara | And those (from) whom | ||
| | واللاتي | WELLETY | vellātī | ve kimseler | And those who | 4:15 |
| | واللاتي | WELLETY | vellātī | kadınlara | And those (from) whom | 4:34 |
وتولى | WTWL | ve tevellā | ve döndü | "and turns away.""" | ||
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve yüzünü çevirdi | And he turned away | 12:84 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve yüz çevirenin | "and turns away.""" | 20:48 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve yüz çevireni | and went away | 70:17 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve döndü | and turned away. | 75:32 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve döndü | and turned away, | 80:1 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve sırtını döndü | and turned away. | 92:16 |
و ل ي|WLY | وتولى | WTWL | ve tevellā | ve yüz çevirirse? | and turns away? | 96:13 |
ولاهم | WLEHM | vellāhum | onları çeviren | (has) turned them | ||
و ل ي|WLY | ولاهم | WLEHM | vellāhum | onları çeviren | (has) turned them | 2:142 |
ولى | WL | vellā | dön(üp kaç)dı | he turned | ||
و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | dön(üp kaç)dı | he turned back | 27:10 |
و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | kaçtı | he turned | 28:31 |
و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | sırtını döner | he turns away | 31:7 |
يتولى | YTWL | yetevellā | dönüyor | protects | ||
و ل ي|WLY | يتولى | YTWL | yetevellā | dönüyorlar | turns away | 3:23 |
و ل ي|WLY | يتولى | YTWL | yetevellā | yönetir | protects | 7:196 |
و ل ي|WLY | يتولى | YTWL | yetevellā | dönüyor | turns away | 24:47 |