Herhangi bir yerinde "ميت" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
م و ت|MWTالميتELMYTl-meyyitiölüthe dead8x
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyiti ölü- the dead, 3:27
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyite ölüyü the dead 3:27
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyiti ölü- the dead 6:95
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyiti ölüyü the dead 6:95
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyiti ölü- the dead, 10:31
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyite ölüyü the dead 10:31
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyiti ölü- the dead 30:19
م و ت|MWT الميت ELMYT l-meyyite ölü the dead 30:19
م و ت|MWTالميتةELMYTTl-meyteteleşdead.4x
م و ت|MWT الميتة ELMYTT l-meytete leş the dead animals, 2:173
م و ت|MWT الميتة ELMYTT l-meytetu leş the dead animals, 5:3
م و ت|MWT الميتة ELMYTT l-meytete ölüyü the dead animal 16:115
م و ت|MWT الميتة ELMYTT l-meytetu ölü dead. 36:33
م و ت|MWTبميتBMYTbimeyyitinölemezwill die.1x
م و ت|MWT بميت BMYT bimeyyitin ölemez will die. 14:17
م و ت|MWTبميتينBMYTYNbimeyyitīneöleceklerden(to) die,1x
م و ت|MWT بميتين BMYTYN bimeyyitīne öleceklerden (to) die, 37:58
ر م ي|RMYرميتRMYTrameyteattığınyou threw2x
ر م ي|RMY رميت RMYT rameyte sen atmadın you threw 8:17
ر م ي|RMY رميت RMYT rameyte attığın you threw, 8:17
س م و|SMWسميتموهاSMYTMWHEsemmeytumūhāadlandırdığınızwhich you have named them,3x
س م و|SMW سميتموها SMYTMWHE semmeytumūhā adlandırdığınız you have named them - 7:71
س م و|SMW سميتموها SMYTMWHE semmeytumūhā isimlendirdiği which you have named them, 12:40
س م و|SMW سميتموها SMYTMWHE semmeytumūhā isimlendirdiğiniz you have named them, 53:23
س م و|SMWسميتهاSMYTHEsemmeytuhāona adını verdim[I] (have) named her1x
س م و|SMW سميتها SMYTHE semmeytuhā ona adını verdim [I] (have) named her 3:36
ع م ي|AMYفعميتFAMYTfeǔmmiyetbu gizli bırakılmış isebut (it) has been obscured2x
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǔmmiyet bu gizli bırakılmış ise but (it) has been obscured 11:28
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǎmiyet kör olmuştur But (will) be obscure 28:66
م و ت|MWTلميتونLMYTWNlemeyyitūneöleceksinizsurely (will) die.1x
م و ت|MWT لميتون LMYTWN lemeyyitūne öleceksiniz surely (will) die. 23:15
م و ت|MWTميتMYTmeyyitinöleceksindead3x
م و ت|MWT ميت MYT meyyitin ölü dead, 7:57
م و ت|MWT ميت MYT meyyitin ölü dead 35:9
م و ت|MWT ميت MYT meyyitun öleceksin will die 39:30
م و ت|MWTميتاMYTEmeytenölmüşdead5x
م و ت|MWT ميتا MYTE meyten ölü dead 6:122
م و ت|MWT ميتا MYTE meyten ölü dead 25:49
م و ت|MWT ميتا MYTE meyten ölü dead, 43:11
م و ت|MWT ميتا MYTE meyten ölmüş dead? 49:12
م و ت|MWT ميتا MYTE meyten ölü dead. 50:11
م و ت|MWTميتةMYTTmeytetenleş(born) dead,2x
م و ت|MWT ميتة MYTT meyteten ölü (born) dead, 6:139
م و ت|MWT ميتة MYTT meyteten leş dead 6:145
م و ت|MWTميتونMYTWNmeyyitūneölecekler(will also) die.1x
م و ت|MWT ميتون MYTWN meyyitūne ölecekler (will also) die. 39:30
م و ت|MWTوأميتWÊMYTve umītuve öldürürüm"and cause death."""1x
م و ت|MWT وأميت WÊMYT ve umītu ve öldürürüm "and cause death.""" 2:258
م و ت|MWTونميتWNMYTve numītuve öldürürüzand We cause death,2x
م و ت|MWT ونميت WNMYT ve numītu ve öldürürüz and We cause death, 15:23
م و ت|MWT ونميت WNMYT ve numītu ve öldürürüz and [We] cause death, 50:43
م و ت|MWTويميتWYMYTve yumītuve öldüren"and causes death."""9x
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürür "and causes death.""" 2:258
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldüren and causes death, 3:156
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürür and causes death. 7:158
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürendir and He causes death. 9:116
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürür and causes death, 10:56
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldüren and causes death 23:80
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldüren and causes death. 40:68
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürür and causes death, 44:8
م و ت|MWT ويميت WYMYT ve yumītu ve öldürür and causes death, 57:2
م و ت|MWTيميتكمYMYTKMyumītukumöldürecek"causes you to die;"4x
م و ت|MWT يميتكم YMYTKM yumītukum öldürecek He will cause you to die, 2:28
م و ت|MWT يميتكم YMYTKM yumītukum sizi öldüren He will cause you to die 22:66
م و ت|MWT يميتكم YMYTKM yumītukum öldürüyor He will cause you to die 30:40
م و ت|MWT يميتكم YMYTKM yumītukum sizi öldürüyor "causes you to die;" 45:26
م و ت|MWTيميتنيYMYTNYyumītunībeni öldürecek olanwill cause me to die1x
م و ت|MWT يميتني YMYTNY yumītunī beni öldürecek olan will cause me to die 26:81


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}