Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الأسواق | ELÊSWEG | l-esvāḳi | çarşılarda | the markets. | ||
س و ق|SWG | الأسواق | ELÊSWEG | l-esvāḳi | çarşılarda | the markets? | 25:7 |
س و ق|SWG | الأسواق | ELÊSWEG | l-esvāḳi | çarşılarda | the markets. | 25:20 |
الواقعة | ELWEGAT | l-vāḳiǎtu | olacak olan | the Event, | ||
و ق ع|WGA | الواقعة | ELWEGAT | l-vāḳiǎtu | olacak vak'a | the Event, | 56:1 |
و ق ع|WGA | الواقعة | ELWEGAT | l-vāḳiǎtu | olacak olan | the Occurrence, | 69:15 |
بمواقع | BMWEGA | bimevāḳiǐ | yerlerine | by setting | ||
و ق ع|WGA | بمواقع | BMWEGA | bimevāḳiǐ | yerlerine | by setting | 56:75 |
فواق | FWEG | fevāḳin | geri dönmesi | delay. | ||
ف و ق|FWG | فواق | FWEG | fevāḳin | geri dönmesi | delay. | 38:15 |
لواقح | LWEGḪ | levāḳiHa | aşılayıcı olarak | fertilizing, | ||
ل ق ح|LGḪ | لواقح | LWEGḪ | levāḳiHa | aşılayıcı olarak | fertilizing, | 15:22 |
لواقع | LWEGA | levāḳiǔn | elbette olacaktır | (is) surely to occur. | ||
و ق ع|WGA | لواقع | LWEGA | levāḳiǔn | olacaktır | (is) surely to occur. | 51:6 |
و ق ع|WGA | لواقع | LWEGA | levāḳiǔn | vukubulacaktır | (will) surely occur. | 52:7 |
و ق ع|WGA | لواقع | LWEGA | levāḳiǔn | elbette olacaktır | will surely occur. | 77:7 |
مواقعوها | MWEGAWHE | muvāḳiǔhā | içine düşeceklerini | are to fall in it. | ||
و ق ع|WGA | مواقعوها | MWEGAWHE | muvāḳiǔhā | içine düşeceklerini | are to fall in it. | 18:53 |
مواقيت | MWEGYT | mevāḳītu | vakit ölçüleridir | (are) indicators of periods | ||
و ق ت|WGT | مواقيت | MWEGYT | mevāḳītu | vakit ölçüleridir | (are) indicators of periods | 2:189 |
واق | WEG | vāḳin | bir koruyucu | defender. | ||
و ق ي|WGY | واق | WEG | vāḳin | koruyacak (kimse) | defender. | 13:34 |
و ق ي|WGY | واق | WEG | vāḳin | bir koruyucu | defender. | 13:37 |
و ق ي|WGY | واق | WEG | vāḳin | koruyan | protector. | 40:21 |
واقترب | WEGTRB | veḳterabe | ve yaklaş | and draw near (to Allah). | ||
ق ر ب|GRB | واقترب | WEGTRB | veḳterabe | ve yaklaşır | And has approached | 21:97 |
ق ر ب|GRB | واقترب | WEGTRB | veḳterib | ve yaklaş | and draw near (to Allah). | 96:19 |
واقتلوهم | WEGTLWHM | veḳtulūhum | ve öldürün | And kill them | ||
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | WEGTLWHM | veḳtulūhum | ve onları öldürün | And kill them | 2:191 |
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | WEGTLWHM | veḳtulūhum | ve öldürün | and kill them | 4:89 |
ق ت ل|GTL | واقتلوهم | WEGTLWHM | veḳtulūhum | ve öldürün | and kill them | 4:91 |
واقصد | WEGṦD̃ | veḳSid | ve tutumlu ol | And be moderate | ||
ق ص د|GṦD̃ | واقصد | WEGṦD̃ | veḳSid | ve tutumlu ol | And be moderate | 31:19 |
واقع | WEGA | vāḳiǔn | başlarına inerken | (will) befall | ||
و ق ع|WGA | واقع | WEGA | vāḳiǔn | üstlerine düşecek | (would) fall | 7:171 |
و ق ع|WGA | واقع | WEGA | vāḳiǔn | başlarına inerken | (will) befall | 42:22 |
و ق ع|WGA | واقع | WEGA | vāḳiǐn | vuku bulacak | bound to happen | 70:1 |
واقعدوا | WEGAD̃WE | veḳ'ǔdū | ve otur(up) bekleyin | and sit (in wait) | ||
ق ع د|GAD̃ | واقعدوا | WEGAD̃WE | veḳ'ǔdū | ve otur(up) bekleyin | and sit (in wait) | 9:5 |