Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāri | iyilerin | (of) the righteous | ||
ب ر ر|BRR | الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāri | iyilerle | the righteous. | 3:193 |
ب ر ر|BRR | الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāra | iyiler | the righteous | 76:5 |
ب ر ر|BRR | الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāra | iyiler | the righteous | 82:13 |
ب ر ر|BRR | الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāri | iyilerin | (of) the righteous | 83:18 |
ب ر ر|BRR | الأبرار | ELÊBRER | l-ebrāra | iyiler | the righteous | 83:22 |
الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyileri | the righteous. | ||
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihlerdendir | the righteous. | 2:130 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 3:39 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | ve iyilerden olacaktır | "the righteous.""" | 3:46 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 3:114 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyi | "the righteous.""" | 5:84 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler- | the righteous. | 6:85 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyileri | the righteous. | 7:196 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | yararlı insanlar- | "the righteous.""" | 9:75 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerdendir | the righteous. | 16:122 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | -Salihler | the righteous. | 21:75 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | Salihlerdendi | the righteous. | 21:86 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyi | "righteous.""" | 27:19 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | "the righteous.""" | 28:27 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler | the righteous. | 29:9 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerdendir | the righteous. | 29:27 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerden (bir çocuk) | "the righteous.""" | 37:100 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 37:112 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | "the righteous.""" | 63:10 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler- | the righteous. | 68:50 |
طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | iyileri- | (the) good | ||
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzellikler- | (the) good things | 2:57 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | iyileri- | (the) good | 2:172 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | iyileri- | (the) good things | 2:267 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibātin | temiz ve hoş şeyleri | good things | 4:160 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzel ve temiz şeyleri | (the) good things | 5:87 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzel olanlar- | (the) good things | 7:160 |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | temizleri- | (the) good things | 20:81 |
والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve iyileri | and the righteous | ||
ص ل ح|ṦLḪ | والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve Salihlerle | and the righteous. | 4:69 |
ص ل ح|ṦLḪ | والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve iyileri | and the righteous | 24:32 |
وصالح | WṦELḪ | ve SāliHu | ve iyileridir | and (the) righteous | ||
ص ل ح|ṦLḪ | وصالح | WṦELḪ | ve SāliHu | ve iyileridir | and (the) righteous | 66:4 |