Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimseler |
3. كَفَرُوا |
(KFRWE) |
= keferū : |
inkar eden(ler) |
4. وَصَدُّوا |
(WṦD̃WE) |
= ve Saddū : |
ve engel olanlar |
5. عَنْ |
(AN) |
= ǎn : |
-ndan |
6. سَبِيلِ |
(SBYL) |
= sebīli : |
yolu- |
7. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
8. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
9. مَاتُوا |
(METWE) |
= mātū : |
ölenler |
10. وَهُمْ |
(WHM) |
= vehum : |
onlar |
11. كُفَّارٌ |
(KFER) |
= kuffārun : |
kafir olarak |
12. فَلَنْ |
(FLN) |
= felen : |
asla |
13. يَغْفِرَ |
(YĞFR) |
= yeğfira : |
affetmeyecektir |
14. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
15. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onları |
şüphesiz | kimseler | inkar eden(ler) | ve engel olanlar | -ndan | yolu- | Allah | sonra | ölenler | onlar | kafir olarak | asla | affetmeyecektir | Allah | onları |
[] [] [KFR] [ṦD̃D̃] [] [SBL] [] [] [MWT] [] [KFR] [] [ĞFR] [] [] ÎN ELZ̃YN KFRWE WṦD̃WE AN SBYL ELLH S̃M METWE WHM KFER FLN YĞFR ELLH LHM
inne elleƶīne keferū ve Saddū ǎn sebīli llahi ṧumme mātū vehum kuffārun felen yeğfira llahu lehum إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله ثم ماتوا وهم كفار فلن يغفر الله لهم
[] [] [ك ف ر] [ص د د] [] [س ب ل] [] [] [م و ت] [] [ك ف ر] [] [غ ف ر] [] []
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimseler |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRWE |
keferū |
inkar eden(ler) |
disbelieve |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وصدوا |
ص د د | ṦD̃D̃ |
WṦD̃WE |
ve Saddū |
ve engel olanlar |
and turn away |
|
Vav,Sad,Dal,Vav,Elif, 6,90,4,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
عن |
| |
AN |
ǎn |
-ndan |
from |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيل |
س ب ل | SBL |
SBYL |
sebīli |
yolu- |
(the) way |
|
Sin,Be,Ye,Lam, 60,2,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
(of) Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
ماتوا |
م و ت | MWT |
METWE |
mātū |
ölenler |
died |
|
Mim,Elif,Te,Vav,Elif, 40,1,400,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وهم |
| |
WHM |
vehum |
onlar |
while they |
|
Vav,He,Mim, 6,5,40,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الواو حالية ضمير منفصل
|
كفار |
ك ف ر | KFR |
KFER |
kuffārun |
kafir olarak |
(were) disbelievers, |
|
Kef,Fe,Elif,Re, 20,80,1,200,
|
N – nominative masculine plural indefinite noun اسم مرفوع
|
فلن |
| |
FLN |
felen |
asla |
never |
|
Fe,Lam,Nun, 80,30,50,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
يغفر |
غ ف ر | ĞFR |
YĞFR |
yeğfira |
affetmeyecektir |
will Allah forgive |
|
Ye,Ğayn,Fe,Re, 10,1000,80,200,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
will Allah forgive |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onları |
them. |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
|