Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | ezilen(ler) | were oppressed | ||
ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | zayıf görülen | were oppressed - | 7:75 |
ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | ezilen(ler) | were oppressed | 28:5 |
ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | zayıf düşürülen(ler) | were oppressed | 34:31 |
ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | zayıf düşürülen(lere) | who were oppressed, | 34:32 |
ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ESTŽAFWE | stuD'ǐfū | zayıf düşürülen(ler) | were oppressed | 34:33 |
استضعفوني | ESTŽAFWNY | steD'ǎfūnī | beni hırpaladılar | considered me weak | ||
ض ع ف|ŽAF | استضعفوني | ESTŽAFWNY | steD'ǎfūnī | beni hırpaladılar | considered me weak | 7:150 |
العفو | ELAFW | l-ǎfve | Af (ihtiyaçlarınızdan fazlasını) | """The surplus.""" | ||
ع ف و|AFW | العفو | ELAFW | l-ǎfve | Af (ihtiyaçlarınızdan fazlasını) | """The surplus.""" | 2:219 |
ع ف و|AFW | العفو | ELAFW | l-ǎfve | affı | (to) forgiveness | 7:199 |
المضعفون | ELMŽAFWN | l-muD'ǐfūne | kat kat artıranlardır | (will) get manifold. | ||
ض ع ف|ŽAF | المضعفون | ELMŽAFWN | l-muD'ǐfūne | kat kat artıranlardır | (will) get manifold. | 30:39 |
تعفوا | TAFWE | teǎ'fū | (erkekler) sizin affetmeniz | pardon | ||
ع ف و|AFW | تعفوا | TAFWE | teǎ'fū | (erkekler) sizin affetmeniz | you forgo, | 2:237 |
ع ف و|AFW | تعفوا | TAFWE | teǎ'fū | affederseniz | pardon | 4:149 |
ع ف و|AFW | تعفوا | TAFWE | teǎ'fū | affederseniz | you pardon | 64:14 |
ضعفوا | ŽAFWE | Deǔfū | zayıflık göstermediler | they weakened | ||
ض ع ف|ŽAF | ضعفوا | ŽAFWE | Deǔfū | zayıflık göstermediler | they weakened | 3:146 |
عفوا | AFWE | ǎfuvven | affedicidir | Oft-Pardoning, | ||
ع ف و|AFW | عفوا | AFWE | ǎfuvven | çok affedendir | Oft-Pardoning, | 4:43 |
ع ف و|AFW | عفوا | AFWE | ǎfuvven | çok affedendir | Oft-Pardoning, | 4:99 |
ع ف و|AFW | عفوا | AFWE | ǎfuvven | affedicidir | Oft-Pardoning, | 4:149 |
ع ف و|AFW | عفوا | AFWE | ǎfev | çoğaldılar | they increased | 7:95 |
عفونا | AFWNE | ǎfevnā | affetmiştik | We forgave | ||
ع ف و|AFW | عفونا | AFWNE | ǎfevnā | affetmiştik | We forgave | 2:52 |
فاعفوا | FEAFWE | feǎ'fū | affedin | So forgive | ||
ع ف و|AFW | فاعفوا | FEAFWE | feǎ'fū | affedin | So forgive | 2:109 |
فعفونا | FAFWNE | feǎfevnā | vazgeçtik | then We forgave them | ||
ع ف و|AFW | فعفونا | FAFWNE | feǎfevnā | vazgeçtik | then We forgave them | 4:153 |
لعفو | LAFW | leǎfuvvun | affedendir | (is) surely Oft-Pardoning, | ||
ع ف و|AFW | لعفو | LAFW | leǎfuvvun | affedendir | (is) surely Oft-Pardoning, | 22:60 |
ع ف و|AFW | لعفو | LAFW | leǎfuvvun | affedicidir | (is) surely, Oft-Pardoning, | 58:2 |
مستضعفون | MSTŽAFWN | musteD'ǎfūne | hırpalanıyordunuz | (and) deemed weak | ||
ض ع ف|ŽAF | مستضعفون | MSTŽAFWN | musteD'ǎfūne | hırpalanıyordunuz | (and) deemed weak | 8:26 |
وليعفوا | WLYAFWE | velyeǎ'fū | ve affetsinler | And let them pardon | ||
ع ف و|AFW | وليعفوا | WLYAFWE | velyeǎ'fū | ve affetsinler | And let them pardon | 24:22 |
ويعفو | WYAFW | ve yeǎ'fū | vaz geçiyor | and overlooking | ||
ع ف و|AFW | ويعفو | WYAFW | ve yeǎ'fū | vaz geçiyor | and overlooking | 5:15 |
ع ف و|AFW | ويعفو | WYAFW | ve yeǎ'fū | ve affeder | and pardons | 42:25 |
ع ف و|AFW | ويعفو | WYAFW | veyeǎ'fū | ve affeder | But He pardons | 42:30 |
يستضعفون | YSTŽAFWN | yusteD'ǎfūne | hor görülüp ezilmekte | considered weak - | ||
ض ع ف|ŽAF | يستضعفون | YSTŽAFWN | yusteD'ǎfūne | hor görülüp ezilmekte | considered weak - | 7:137 |
يعفو | YAFW | yeǎ'fuve | affetmesi | forgoes | ||
ع ف و|AFW | يعفو | YAFW | yeǎ'fuve | vazgeçmesi | forgoes | 2:237 |
ع ف و|AFW | يعفو | YAFW | yeǎ'fuve | affetmesi | pardon | 4:99 |
يعفون | YAFWN | yeǎ'fūne | (kadının) vazgeçmesi | they (women) forgo (it) | ||
ع ف و|AFW | يعفون | YAFWN | yeǎ'fūne | (kadının) vazgeçmesi | they (women) forgo (it) | 2:237 |