Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَهُوَ |
(WHW) |
= ve huve : |
ve O'dur ki |
2. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
|
3. يَقْبَلُ |
(YGBL) |
= yeḳbelu : |
kabul eder |
4. التَّوْبَةَ |
(ELTWBT) |
= t-tevbete : |
tevbeyi |
5. عَنْ |
(AN) |
= ǎn : |
-ndan |
6. عِبَادِهِ |
(ABED̃H) |
= ǐbādihi : |
kulları- |
7. وَيَعْفُو |
(WYAFW) |
= ve yeǎ'fū : |
ve affeder |
8. عَنِ |
(AN) |
= ǎni : |
-den |
9. السَّيِّئَاتِ |
(ELSYÙET) |
= s-seyyiāti : |
kötülükler- |
10. وَيَعْلَمُ |
(WYALM) |
= ve yeǎ'lemu : |
ve bilir |
11. مَا |
(ME) |
= mā : |
ne |
12. تَفْعَلُونَ |
(TFALWN) |
= tef'ǎlūne : |
yapıyorsunuz |
ve O'dur ki | | kabul eder | tevbeyi | -ndan | kulları- | ve affeder | -den | kötülükler- | ve bilir | ne | yapıyorsunuz |
[] [] [GBL] [TWB] [] [ABD̃] [AFW] [] [SWE] [ALM] [] [FAL] WHW ELZ̃Y YGBL ELTWBT AN ABED̃H WYAFW AN ELSYÙET WYALM ME TFALWN
ve huve lleƶī yeḳbelu t-tevbete ǎn ǐbādihi ve yeǎ'fū ǎni s-seyyiāti ve yeǎ'lemu mā tef'ǎlūne وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون
[] [] [ق ب ل] [ت و ب] [] [ع ب د] [ع ف و] [] [س و ا] [ع ل م] [] [ف ع ل]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وهو |
| |
WHW |
ve huve |
ve O'dur ki |
And He |
|
Vav,He,Vav, 6,5,6,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
|
(is) the One Who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
يقبل |
ق ب ل | GBL |
YGBL |
yeḳbelu |
kabul eder |
accepts |
|
Ye,Gaf,Be,Lam, 10,100,2,30,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
التوبة |
ت و ب | TWB |
ELTWBT |
t-tevbete |
tevbeyi |
the repentance |
|
Elif,Lam,Te,Vav,Be,Te merbuta, 1,30,400,6,2,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
عن |
| |
AN |
ǎn |
-ndan |
of |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
عباده |
ع ب د | ABD̃ |
ABED̃H |
ǐbādihi |
kulları- |
His slaves |
|
Ayn,Be,Elif,Dal,He, 70,2,1,4,5,
|
N – genitive masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ويعفو |
ع ف و | AFW |
WYAFW |
ve yeǎ'fū |
ve affeder |
and pardons |
|
Vav,Ye,Ayn,Fe,Vav, 6,10,70,80,6,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
عن |
| |
AN |
ǎni |
-den |
[of] |
|
Ayn,Nun, 70,50,
|
P – preposition حرف جر
|
السيئات |
س و ا | SWE |
ELSYÙET |
s-seyyiāti |
kötülükler- |
the evil, |
|
Elif,Lam,Sin,Ye,,Elif,Te, 1,30,60,10,,1,400,
|
N – genitive feminine plural noun اسم مجرور
|
ويعلم |
ع ل م | ALM |
WYALM |
ve yeǎ'lemu |
ve bilir |
and He knows |
|
Vav,Ye,Ayn,Lam,Mim, 6,10,70,30,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
ما |
| |
ME |
mā |
ne |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
تفعلون |
ف ع ل | FAL |
TFALWN |
tef'ǎlūne |
yapıyorsunuz |
you do. |
|
Te,Fe,Ayn,Lam,Vav,Nun, 400,80,70,30,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|