Herhangi bir yerinde "ḪṦ" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح ص ي|ḪṦYأحصاهÊḪṦEHeHSāhuonu saymıştırAllah has recorded it1x
ح ص ي|ḪṦY أحصاه ÊḪṦEH eHSāhu onu saymıştır Allah has recorded it 58:6
ح ص ي|ḪṦYأحصاهاÊḪṦEHEeHSāhāher (yaptığımız) şeyi sayıp döküyor"has enumerated it?"""1x
ح ص ي|ḪṦY أحصاها ÊḪṦEHE eHSāhā her (yaptığımız) şeyi sayıp döküyor "has enumerated it?""" 18:49
ح ص ي|ḪṦYأحصاهمÊḪṦEHMeHSāhumonları kuşatmışHe has enumerated them1x
ح ص ي|ḪṦY أحصاهم ÊḪṦEHM eHSāhum onları kuşatmış He has enumerated them 19:94
ح ص ر|ḪṦRأحصرتمÊḪṦRTMuHSirtumengellenmiş olursanızyou are held back1x
ح ص ر|ḪṦR أحصرتم ÊḪṦRTM uHSirtum engellenmiş olursanız you are held back 2:196
ح ص ر|ḪṦRأحصرواÊḪṦRWEuHSirūkapanıp kalanare wrapped up1x
ح ص ر|ḪṦR أحصروا ÊḪṦRWE uHSirū kapanıp kalan are wrapped up 2:273
ح ص ن|ḪṦNأحصنÊḪṦNuHSinneevlithey are married1x
ح ص ن|ḪṦN أحصن ÊḪṦN uHSinne evli they are married 4:25
ح ص ن|ḪṦNأحصنتÊḪṦNTeHSanetkorumuşguarded2x
ح ص ن|ḪṦN أحصنت ÊḪṦNT eHSanet korumuş guarded 21:91
ح ص ن|ḪṦN أحصنت ÊḪṦNT eHSanet korumuştu guarded 66:12
ح ص ي|ḪṦYأحصىÊḪṦeHSādaha iyi hesabedeceğinibest calculated1x
ح ص ي|ḪṦY أحصى ÊḪṦ eHSā daha iyi hesabedeceğini best calculated 18:12
ح ص ي|ḪṦYأحصيناهÊḪṦYNEHeHSaynāhuayrıntılı kaydettikWe have enumerated it2x
ح ص ي|ḪṦY أحصيناه ÊḪṦYNEH eHSaynāhu ayrıntılı kaydettik We have enumerated it 36:12
ح ص ي|ḪṦY أحصيناه ÊḪṦYNEH eHSaynāhu saymıştık We have enumerated it 78:29
ح ص د|ḪṦD̃الحصيدELḪṦYD̃l-HaSīdibiçilecek(for) the harvest,1x
ح ص د|ḪṦD̃ الحصيد ELḪṦYD̃ l-HaSīdi biçilecek (for) the harvest, 50:9
ح ص ن|ḪṦNالمحصناتELMḪṦNETl-muHSanātihür kadınlarthe chaste women,4x
ح ص ن|ḪṦN المحصنات ELMḪṦNET l-muHSanāti hür kadınlarla the free chaste 4:25
ح ص ن|ḪṦN المحصنات ELMḪṦNET l-muHSanāti hür kadınlar the free chaste women 4:25
ح ص ن|ḪṦN المحصنات ELMḪṦNET l-muHSanāti namuslu kadınları the chaste women, 24:4
ح ص ن|ḪṦN المحصنات ELMḪṦNET l-muHSanāti namuslu kadınlara the chaste women, 24:23
ح ص ن|ḪṦNتحصناTḪṦNEteHaSSunennamuslu kalmayıchastity1x
ح ص ن|ḪṦN تحصنا TḪṦNE teHaSSunen namuslu kalmayı chastity 24:33
ح ص ن|ḪṦNتحصنونTḪṦNWNtuHSinūnesakladığınızyou (will) store.1x
ح ص ن|ḪṦN تحصنون TḪṦNWN tuHSinūne sakladığınız you (will) store. 12:48
ح ص ي|ḪṦYتحصوهTḪṦWHtuHSūhusizin onu sayamayacağınızıyou count it,1x
ح ص ي|ḪṦY تحصوه TḪṦWH tuHSūhu sizin onu sayamayacağınızı you count it, 73:20
ح ص ي|ḪṦYتحصوهاTḪṦWHEtuHSūhāsayamazsınızyou could enumerate them.2x
ح ص ي|ḪṦY تحصوها TḪṦWHE tuHSūhā sayamazsınız you will (be able to) count them. 14:34
ح ص ي|ḪṦY تحصوها TḪṦWHE tuHSūhā sayamazsınız you could enumerate them. 16:18
ح ص د|ḪṦD̃حصادهḪṦED̃HHaSādihihasat(of) its harvest.1x
ح ص د|ḪṦD̃ حصاده ḪṦED̃H HaSādihi hasat (of) its harvest. 6:141
ح ص ب|ḪṦBحصبḪṦBHaSabuodunusunuz(are) firewood1x
ح ص ب|ḪṦB حصب ḪṦB HaSabu odunusunuz (are) firewood 21:98
ح ص ح ص|ḪṦḪṦحصحصḪṦḪṦHaSHaSayerini buldu(is) manifest1x
ح ص ح ص|ḪṦḪṦ حصحص ḪṦḪṦ HaSHaSa yerini buldu (is) manifest 12:51
ح ص د|ḪṦD̃حصدتمḪṦD̃TMHaSadtumbiçtinizyou reap1x
ح ص د|ḪṦD̃ حصدتم ḪṦD̃TM HaSadtum biçtiniz you reap 12:47
ح ص ر|ḪṦRحصرتḪṦRTHaSiratsıkılarakrestraining1x
ح ص ر|ḪṦR حصرت ḪṦRT HaSirat sıkılarak restraining 4:90
ح ص ن|ḪṦNحصونهمḪṦWNHMHuSūnuhumkalelerinintheir fortresses1x
ح ص ن|ḪṦN حصونهم ḪṦWNHM HuSūnuhum kalelerinin their fortresses 59:2
ح ص د|ḪṦD̃حصيداḪṦYD̃EHaSīdenbiçilmiş (ekin gibi)a harvest clean-mown,2x
ح ص د|ḪṦD̃ حصيدا ḪṦYD̃E HaSīden biçilmiş hale a harvest clean-mown, 10:24
ح ص د|ḪṦD̃ حصيدا ḪṦYD̃E HaSīden biçilmiş (ekin gibi) reaped 21:15
ح ص ر|ḪṦRحصيراḪṦYREHaSīrankuşatıcı"a prison-bed."""1x
ح ص ر|ḪṦR حصيرا ḪṦYRE HaSīran kuşatıcı "a prison-bed.""" 17:8
ح ص ن|ḪṦNلتحصنكمLTḪṦNKMlituHSinekumsizi korumak içinto protect you1x
ح ص ن|ḪṦN لتحصنكم LTḪṦNKM lituHSinekum sizi korumak için to protect you 21:80
ح ص ن|ḪṦNمحصناتMḪṦNETmuHSanātiniffetli yaşamaları(They should be) chaste1x
ح ص ن|ḪṦN محصنات MḪṦNET muHSanātin iffetli yaşamaları (They should be) chaste 4:25
ح ص ن|ḪṦNمحصنةMḪṦNTmuHaSSanetinmüstahkemfortified1x
ح ص ن|ḪṦN محصنة MḪṦNT muHaSSanetin müstahkem fortified 59:14
ح ص ن|ḪṦNمحصنينMḪṦNYNmuHSinīneiffetli kişiler olarakbeing chaste2x
ح ص ن|ḪṦN محصنين MḪṦNYN muHSinīne iffetli yaşamak desiring to be chaste 4:24
ح ص ن|ḪṦN محصنين MḪṦNYN muHSinīne iffetli kişiler olarak being chaste 5:5
ح ص ي|ḪṦYوأحصواWÊḪṦWEve eHSūve sayınand keep count1x
ح ص ي|ḪṦY وأحصوا WÊḪṦWE ve eHSū ve sayın and keep count 65:1
ح ص ي|ḪṦYوأحصىWÊḪṦve eHSāve saymıştırand He takes account1x
ح ص ي|ḪṦY وأحصى WÊḪṦ ve eHSā ve saymıştır and He takes account 72:28
ح ص ر|ḪṦRواحصروهمWEḪṦRWHMveHSurūhumve hapsedinand besiege them1x
ح ص ر|ḪṦR واحصروهم WEḪṦRWHM veHSurūhum ve hapsedin and besiege them 9:5
ح ص ن|ḪṦNوالمحصناتWELMḪṦNETvelmuHSanātuve evli olanlar (haramdır)And (prohibited are) the ones who are married3x
ح ص ن|ḪṦN والمحصنات WELMḪṦNET velmuHSanātu ve evli olanlar (haramdır) And (prohibited are) the ones who are married 4:24
ح ص ن|ḪṦN والمحصنات WELMḪṦNET velmuHSanātu ve namuslu kadınlar And the chaste women 5:5
ح ص ن|ḪṦN والمحصنات WELMḪṦNET velmuHSanātu ve namuslu kadınlar and the chaste women 5:5
ح ص ل|ḪṦLوحصلWḪṦLve HuSSileve devşirildiği (zaman)And is made apparent1x
ح ص ل|ḪṦL وحصل WḪṦL ve HuSSile ve devşirildiği (zaman) And is made apparent 100:10
ح ص ر|ḪṦRوحصوراWḪṦWREve HaSūranve nefsine hakimand chaste1x
ح ص ر|ḪṦR وحصورا WḪṦWRE ve HaSūran ve nefsine hakim and chaste 3:39
ح ص د|ḪṦD̃وحصيدWḪṦYD̃ve HaSīdun(bazıları ise) tamamen silinmiştirand (some) mown.1x
ح ص د|ḪṦD̃ وحصيد WḪṦYD̃ ve HaSīdun (bazıları ise) tamamen silinmiştir and (some) mown. 11:100
م ح ص|MḪṦوليمحصWLYMḪṦveliyumeHHiSave açığa çıkarması içindirAnd so that may purify2x
م ح ص|MḪṦ وليمحص WLYMḪṦ veliyumeHHiSa ve temize çıkarması için And so that may purify 3:141
م ح ص|MḪṦ وليمحص WLYMḪṦ veliyumeHHiSa ve açığa çıkarması içindir and that He may purge 3:154


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}