Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then do in (the) falsehood | ||
ب ط ل|BŦL | أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then in falsehood do | 16:72 |
ب ط ل|BŦL | أفبالباطل | ÊFBELBEŦL | efebil-bāTili | hâlâ batıla mı? | Then do in (the) falsehood | 29:67 |
الباطل | ELBEŦL | l-bāTile | batıl | (is) the falsehood. | ||
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTile | batılı | the falsehood, | 8:8 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTilu | batıl | the falsehood. | 17:81 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTile | batıl | the falsehood | 17:81 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTili | batılın | [the] falsehood, | 21:18 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTilu | batıldır | (is) the falsehood. | 22:62 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTilu | batıldır | (is) [the] falsehood, | 31:30 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTilu | batıl | the falsehood | 34:49 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTilu | boşa çıkaracak bir söz | the falsehood | 41:42 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTile | batılı | the falsehood | 42:24 |
ب ط ل|BŦL | الباطل | ELBEŦL | l-bāTile | batıla | falsehood | 47:3 |
المبطلون | ELMBŦLWN | l-mubTilūne | batılda olanlar | the falsifiers. | ||
ب ط ل|BŦL | المبطلون | ELMBŦLWN | l-mubTilūne | iptal edenlerin | "the falsifiers?""" | 7:173 |
ب ط ل|BŦL | المبطلون | ELMBŦLWN | l-mubTilūne | batılda olanlar | the falsifiers. | 29:48 |
ب ط ل|BŦL | المبطلون | ELMBŦLWN | l-mubTilūne | boşa çıkarmağa uğraşanlar | the falsifiers. | 40:78 |
ب ط ل|BŦL | المبطلون | ELMBŦLWN | l-mubTilūne | iptalciler | the falsifiers. | 45:27 |
بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıl (sebepler) ile | in [the] falsehood | ||
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with [the] falsehood | 2:42 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıl (sebepler) ile | wrongfully | 2:188 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with the falsehood | 3:71 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla (haksız yere) | unjustly. | 4:29 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | haksız yere | wrongfully. | 4:161 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | haksızlıkla | in falsehood, | 9:34 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batılla | with falsehood, | 18:56 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | batıla | in [the] falsehood | 29:52 |
ب ط ل|BŦL | بالباطل | BELBEŦL | bil-bāTili | boş şeyler ileri sürerek | by falsehood | 40:5 |
خوض | ḢWŽ | ḣavDin | batıl şeyler | (vain) discourse | ||
خ و ض|ḢWŽ | خوض | ḢWŽ | ḣavDin | batıl şeyler | (vain) discourse | 52:12 |
داحضة | D̃EḪŽT | dāHiDetun | batıldır | (is) invalid | ||
د ح ض|D̃ḪŽ | داحضة | D̃EḪŽT | dāHiDetun | batıldır | (is) invalid | 42:16 |
والباطل | WELBEŦL | velbāTile | ve batılı | and the falsehood. | ||
ب ط ل|BŦL | والباطل | WELBEŦL | velbāTile | ve batılı | and the falsehood. | 13:17 |
والمغارب | WELMĞERB | velmeğāribi | ve batıların | and the settings, | ||
غ ر ب|ĞRB | والمغارب | WELMĞERB | velmeğāribi | ve batıların | and the settings, | 70:40 |
وبطل | WBŦL | ve beTale | ve batıl oldu | and became futile | ||
ب ط ل|BŦL | وبطل | WBŦL | ve beTale | ve batıl oldu | and became futile | 7:118 |
ومغاربها | WMĞERBHE | ve meğāribehā | ve batılarına | and the western (parts) of it, | ||
غ ر ب|ĞRB | ومغاربها | WMĞERBHE | ve meğāribehā | ve batılarına | and the western (parts) of it, | 7:137 |