Herhangi bir yerinde "canlar(ınız)" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ن ف س|NFSأنفسكمÊNFSKMenfusekumcanlarınızıyour souls!6x
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinizi yourselves, 2:44
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinize yourselves 2:54
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum nefislerinizi yourselves. 2:54
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum birbirinizi yourselves 2:84
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum birbirinizi yourselves 2:85
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusukumu canınızın yourselves, 2:87
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinize yourselves, 2:187
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum içinizde yourselves. 2:235
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum içinizden geçen yourselves 2:235
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum içlerinizdeki yourselves 2:284
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendiniz- "yourselves.""" 3:165
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikumu kendinizden yourselves 3:168
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum canlarınızı yourselves. 4:29
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinizi "yourselves""" 4:66
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendinizin yourselves 4:135
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinize (is to guard) yourselves. 5:105
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekumu canlarınızı your souls! 6:93
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinize yourselves. 9:36
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum içinizden yourselves. 9:128
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendinizin yourselves, 10:23
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusukum nefisleriniz your souls 12:18
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusukum nefisleriniz your souls 12:83
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendi kendinizi yourselves. 14:22
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendi nefislerinizden yourselves 16:72
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum sizin yourselves 24:61
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendinize yourselves 24:61
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum nefisleriniz- yourselves 30:21
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendiniz- yourselves. 30:28
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum birbirinizden yourselves? 30:28
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendi kendinize (of) yourselves 40:10
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusukum canlarınızın your souls, 41:31
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendiniz- yourselves, 42:11
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum birbirinizde yourselves 49:11
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendi canlarınızda yourselves. 51:21
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinizi (to) yourselves. 53:32
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendi canlarınıza yourselves 57:14
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusikum kendi canlarınızda yourselves, 57:22
ن ف س|NFS أنفسكم ÊNFSKM enfusekum kendinizi yourselves 66:6
ن ف س|NFSوأنفسكمWÊNFSKMve enfusikumve canlarınızand your lives3x
ن ف س|NFS وأنفسكم WÊNFSKM ve enfusekum ve kendinizi and yourselves, 3:61
ن ف س|NFS وأنفسكم WÊNFSKM ve enfusikum ve canlarınız and yourselves. 3:186
ن ف س|NFS وأنفسكم WÊNFSKM ve enfusikum ve canlarınızla and your lives 9:41
ن ف س|NFS وأنفسكم WÊNFSKM ve enfusikum ve canlarınızla and your lives. 61:11
ن ف س|NFSوالأنفسWELÊNFSvel'enfusive canlarınızınand [the] lives1x
ن ف س|NFS والأنفس WELÊNFS vel'enfusi ve canlarınızın and [the] lives 2:155


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}