Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | 21:97 |
أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | ||
ب ص ر|BṦR | أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | 41:22 |
أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | 15:15 |
أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | 79:9 |
أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | gözlerinin | their vision | 2:7 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their sight. | 2:20 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | 7:47 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their gaze | 24:30 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their vision | 46:26 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their vision. | 47:23 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | 54:7 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes, | 68:43 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyesights, | 70:44 |
أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | 24:31 |
الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | "the vision?""" | ||
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | (of) vision. | 3:13 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the visions | 6:103 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāra | gözleri | (all) the vision, | 6:103 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözlerin | the eyes. | 14:42 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | 22:46 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | for those who have vision. | 24:44 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | 33:10 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler(imiz) | "the vision?""" | 38:63 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | (with) insight! | 59:2 |
بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | ||
ب ص ر|BṦR | بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | 68:51 |
بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | ||
ب ص ر|BṦR | بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | 24:43 |
وأبصارا | WÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارا | WÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | 46:26 |
وأبصاركم | WÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصاركم | WÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | 6:46 |
وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight, | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight. | 2:20 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārahum | ve gözlerini | and their sights | 6:110 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve gözlerini | and their sight. | 16:108 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSāruhum | ve gözleri | and their sight, | 41:20 |
والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve basiretli | and the eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözlere | and the sight? | 10:31 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | 16:78 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözleri | and the sight | 23:78 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāru | ve gözlerin | and the eyes. | 24:37 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | 32:9 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāri | ve basiretli | and vision. | 38:45 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the vision | 67:23 |