Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
انقلبتم | ENGLBTM | nḳalebtum | geriye mi döneceksiniz? | will you turn back | ||
ق ل ب|GLB | انقلبتم | ENGLBTM | nḳalebtum | geriye mi döneceksiniz? | will you turn back | 3:144 |
ق ل ب|GLB | انقلبتم | ENGLBTM | nḳalebtum | yanlarına geldiğiniz | you returned | 9:95 |
تعودون | TAWD̃WN | teǔdūne | O'na döneceksiniz | "(so) will you return.""" | ||
ع و د|AWD̃ | تعودون | TAWD̃WN | teǔdūne | O'na döneceksiniz | "(so) will you return.""" | 7:29 |
راجعون | RECAWN | rāciǔne | dönecekler | (will) return | ||
ر ج ع|RCA | راجعون | RECAWN | rāciǔne | döneceklerdir | will return. | 2:46 |
ر ج ع|RCA | راجعون | RECAWN | rāciǔne | döneceğiz | "will return.""" | 2:156 |
ر ج ع|RCA | راجعون | RECAWN | rāciǔne | döneceklerdir | (will) return. | 21:93 |
ر ج ع|RCA | راجعون | RECAWN | rāciǔne | dönecekler | (will) return | 23:60 |
مرجعهم | MRCAHM | merciǎhum | dönecekleri yer | their return | ||
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | dönüşleri | (is) their return, | 6:108 |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | onların dönüşü | (is) their return, | 10:46 |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | dönüşleri | (is) their return, | 10:70 |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǔhum | onların dönüşleri | (is) their return, | 31:23 |
ر ج ع|RCA | مرجعهم | MRCAHM | merciǎhum | dönecekleri yer | their return | 37:68 |
مرد | MRD̃ | meraddin | geri dönecek | return | ||
ر د د|RD̃D̃ | مرد | MRD̃ | meradde | geri çevirecek | turning away | 13:11 |
ر د د|RD̃D̃ | مرد | MRD̃ | meradde | geri çevirilmeyen | (can be) averted | 30:43 |
ر د د|RD̃D̃ | مرد | MRD̃ | meraddin | geri dönecek | return | 42:44 |
ر د د|RD̃D̃ | مرد | MRD̃ | meradde | geri çevrilmesi | averting | 42:47 |
وينقلب | WYNGLB | ve yenḳalibu | ve dönecektir | And he will return | ||
ق ل ب|GLB | وينقلب | WYNGLB | ve yenḳalibu | ve dönecektir | And he will return | 84:9 |
يرجع | YRCA | yerciǔ | dönecekler | return | ||
ر ج ع|RCA | يرجع | YRCA | yurceǔ | döndürülür | will be returned | 11:123 |
ر ج ع|RCA | يرجع | YRCA | yerciǔ | dönemez | it (could) return | 20:89 |
ر ج ع|RCA | يرجع | YRCA | yerciǎ | dönünceye | returns | 20:91 |
ر ج ع|RCA | يرجع | YRCA | yerciǔ | dönecekler | return | 27:35 |
ر ج ع|RCA | يرجع | YRCA | yerciǔ | atarlarken | will throw back | 34:31 |
يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönecek | [they] will not return. | ||
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönecek | [they] will not return. | 2:18 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler | return. | 3:72 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürüleceklerdir | they will be returned. | 3:83 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürülürler | they will be returned. | 6:36 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler (diye) | return. | 7:168 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | döner(yola gelir)ler | return. | 7:174 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | geri dönerler | "return.""" | 12:62 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürülürler | they will be returned. | 19:40 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | müracaat ederler (diye) | return. | 21:58 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | bir daha geri dönemezler | will return. | 21:95 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürül(üp götürül)dükleri | they will be returned | 24:64 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | başvuruyorlar | "they return.""" | 27:28 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürülmeyeceklerini | will be returned. | 28:39 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler (diye) | return. | 30:41 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler | return. | 32:21 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | bir daha dönmezler | will not return. | 36:31 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönmeye | they (can) return. | 36:50 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | geri dönmeye | return. | 36:67 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | döndürüleceklerdir | they will be returned. | 40:77 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler (diye) | return. | 43:28 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | dönerler | return. | 43:48 |
ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | (küfürlerinden) dönerler | return. | 46:27 |