Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أظلم | ÊƵLM | eZleme | karanlık çöktüğü | it darkens | ||
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZleme | karanlık çöktüğü | it darkens | 2:20 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 2:114 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 2:140 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 6:21 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 6:93 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 6:144 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 6:157 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 7:37 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more wrong | 10:17 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 11:18 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more wrong | 18:15 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more wrong | 18:57 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 29:68 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 32:22 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more unjust | 39:32 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZleme | daha zalim | more unjust | 53:52 |
ظ ل م|ƵLM | أظلم | ÊƵLM | eZlemu | daha zalim | (is) more wrong | 61:7 |
الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | ||
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | [the] darkness | 2:257 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklara | [the] darkness. | 2:257 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darknessess | 5:16 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | 6:1 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness[es]. | 6:39 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darknesses, | 6:122 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | 13:16 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 14:1 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 14:5 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | 21:87 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 33:43 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | 35:20 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 57:9 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 65:11 |
ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlık(lar) | (the) darkness[es] | ||
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlıklar | darkness[es], | 2:17 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātun | karanlıklar | darkness[es], | 2:19 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | 6:59 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları- | darkness[es] | 6:63 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıklarında | the darkness[es] | 6:97 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātun | karanlıklar | darkness[es] | 24:40 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumāti | karanlıkları | (the) darkness[es] | 27:63 |
ظ ل م|ƵLM | ظلمات | ƵLMET | Zulumātin | karanlık(lar) | darkness[es] | 39:6 |
قترة | GTRT | ḳateratun | karanlık | darkness. | ||
ق ت ر|GTR | قترة | GTRT | ḳateratun | karanlık | darkness. | 80:41 |
كظلمات | KƵLMET | keZulumātin | karanlıklar gibidir | (is) like (the) darkness[es] | ||
ظ ل م|ƵLM | كظلمات | KƵLMET | keZulumātin | karanlıklar gibidir | (is) like (the) darkness[es] | 24:40 |
مظلما | MƵLME | muZlimen | kapkaranlık | the darkness (of) night. | ||
ظ ل م|ƵLM | مظلما | MƵLME | muZlimen | kapkaranlık | the darkness (of) night. | 10:27 |
مظلمون | MƵLMWN | muZlimūne | karanlıkta kalıverirler | (are) those in darkness. | ||
ظ ل م|ƵLM | مظلمون | MƵLMWN | muZlimūne | karanlıkta kalıverirler | (are) those in darkness. | 36:37 |