Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَإِذَا |
(FÎZ̃E) |
= feiƶā : |
zaman |
2. بَلَغْنَ |
(BLĞN) |
= beleğne : |
vardıkları |
3. أَجَلَهُنَّ |
(ÊCLHN) |
= ecelehunne : |
sürelerinin sonuna |
4. فَأَمْسِكُوهُنَّ |
(FÊMSKWHN) |
= feemsikūhunne : |
onları (yanınızda) tutun |
5. بِمَعْرُوفٍ |
(BMARWF) |
= bimeǎ'rūfin : |
güzelce |
6. أَوْ |
(ÊW) |
= ev : |
yahut |
7. فَارِقُوهُنَّ |
(FERGWHN) |
= feriḳūhunne : |
onlardan ayrılın |
8. بِمَعْرُوفٍ |
(BMARWF) |
= bimeǎ'rūfin : |
güzellikle |
9. وَأَشْهِدُوا |
(WÊŞHD̃WE) |
= ve eşhidū : |
ve şahid tutun |
10. ذَوَيْ |
(Z̃WY) |
= ƶevey : |
sahibi iki kişiyi |
11. عَدْلٍ |
(AD̃L) |
= ǎdlin : |
adalet |
12. مِنْكُمْ |
(MNKM) |
= minkum : |
içinizden |
13. وَأَقِيمُوا |
(WÊGYMWE) |
= ve eḳīmū : |
ve yapın |
14. الشَّهَادَةَ |
(ELŞHED̃T) |
= ş-şehādete : |
şahidliği |
15. لِلَّهِ |
(LLH) |
= lillahi : |
Allah için |
16. ذَٰلِكُمْ |
(Z̃LKM) |
= ƶālikum : |
işte budur |
17. يُوعَظُ |
(YWAƵ) |
= yūǎZu : |
öğütlenen |
18. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
onunla |
19. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimseye |
20. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
21. يُؤْمِنُ |
(YÙMN) |
= yu'minu : |
inanan |
22. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a |
23. وَالْيَوْمِ |
(WELYWM) |
= velyevmi : |
ve gününe |
24. الْاخِرِ |
(EL ËḢR) |
= l-āḣiri : |
ahiret |
25. وَمَنْ |
(WMN) |
= ve men : |
ve kim |
26. يَتَّقِ |
(YTG) |
= yetteḳi : |
sakınırsa |
27. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'dan |
28. يَجْعَلْ |
(YCAL) |
= yec'ǎl : |
yaratır |
29. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
ona |
30. مَخْرَجًا |
(MḢRCE) |
= meḣracen : |
bir çıkış |
zaman | vardıkları | sürelerinin sonuna | onları (yanınızda) tutun | güzelce | yahut | onlardan ayrılın | güzellikle | ve şahid tutun | sahibi iki kişiyi | adalet | içinizden | ve yapın | şahidliği | Allah için | işte budur | öğütlenen | onunla | kimseye | | inanan | Allah'a | ve gününe | ahiret | ve kim | sakınırsa | Allah'dan | yaratır | ona | bir çıkış |
[] [BLĞ] [ECL] [MSK] [ARF] [] [FRG] [ARF] [ŞHD̃] [] [AD̃L] [] [GWM] [ŞHD̃] [] [] [WAƵ] [] [] [KWN] [EMN] [] [YWM] [EḢR] [] [WGY] [] [CAL] [] [ḢRC] FÎZ̃E BLĞN ÊCLHN FÊMSKWHN BMARWF ÊW FERGWHN BMARWF WÊŞHD̃WE Z̃WY AD̃L MNKM WÊGYMWE ELŞHED̃T LLH Z̃LKM YWAƵ BH MN KEN YÙMN BELLH WELYWM EL ËḢR WMN YTG ELLH YCAL LH MḢRCE
feiƶā beleğne ecelehunne feemsikūhunne bimeǎ'rūfin ev feriḳūhunne bimeǎ'rūfin ve eşhidū ƶevey ǎdlin minkum ve eḳīmū ş-şehādete lillahi ƶālikum yūǎZu bihi men kāne yu'minu billahi velyevmi l-āḣiri ve men yetteḳi llahe yec'ǎl lehu meḣracen فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم وأقيموا الشهادة لله ذلكم يوعظ به من كان يؤمن بالله واليوم الآخر ومن يتق الله يجعل له مخرجا
[] [ب ل غ] [ا ج ل] [م س ك] [ع ر ف] [] [ف ر ق] [ع ر ف] [ش ه د] [] [ع د ل] [] [ق و م] [ش ه د] [] [] [و ع ظ] [] [] [ك و ن] [ا م ن] [] [ي و م] [ا خ ر] [] [و ق ي] [] [ج ع ل] [] [خ ر ج]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فإذا |
| |
FÎZ̃E |
feiƶā |
zaman |
Then when |
|
Fe,,Zel,Elif, 80,,700,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
بلغن |
ب ل غ | BLĞ |
BLĞN |
beleğne |
vardıkları |
they have reached |
|
Be,Lam,Ğayn,Nun, 2,30,1000,50,
|
V – 3rd person feminine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أجلهن |
ا ج ل | ECL |
ÊCLHN |
ecelehunne |
sürelerinin sonuna |
their term, |
|
,Cim,Lam,He,Nun, ,3,30,5,50,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person feminine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فأمسكوهن |
م س ك | MSK |
FÊMSKWHN |
feemsikūhunne |
onları (yanınızda) tutun |
then retain them |
|
Fe,,Mim,Sin,Kef,Vav,He,Nun, 80,,40,60,20,6,5,50,
|
RSLT – prefixed result particle V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بمعروف |
ع ر ف | ARF |
BMARWF |
bimeǎ'rūfin |
güzelce |
with kindness |
|
Be,Mim,Ayn,Re,Vav,Fe, 2,40,70,200,6,80,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite passive participle جار ومجرور
|
أو |
| |
ÊW |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
فارقوهن |
ف ر ق | FRG |
FERGWHN |
feriḳūhunne |
onlardan ayrılın |
part with them |
|
Fe,Elif,Re,Gaf,Vav,He,Nun, 80,1,200,100,6,5,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form III) imperative verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person feminine plural object pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بمعروف |
ع ر ف | ARF |
BMARWF |
bimeǎ'rūfin |
güzellikle |
with kindness. |
|
Be,Mim,Ayn,Re,Vav,Fe, 2,40,70,200,6,80,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite passive participle جار ومجرور
|
وأشهدوا |
ش ه د | ŞHD̃ |
WÊŞHD̃WE |
ve eşhidū |
ve şahid tutun |
And take witness |
|
Vav,,Şın,He,Dal,Vav,Elif, 6,,300,5,4,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ذوي |
| |
Z̃WY |
ƶevey |
sahibi iki kişiyi |
two men |
|
Zel,Vav,Ye, 700,6,10,
|
N – accusative masculine dual noun اسم منصوب
|
عدل |
ع د ل | AD̃L |
AD̃L |
ǎdlin |
adalet |
just |
|
Ayn,Dal,Lam, 70,4,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
منكم |
| |
MNKM |
minkum |
içinizden |
among you |
|
Mim,Nun,Kef,Mim, 40,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
وأقيموا |
ق و م | GWM |
WÊGYMWE |
ve eḳīmū |
ve yapın |
and establish |
|
Vav,,Gaf,Ye,Mim,Vav,Elif, 6,,100,10,40,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الشهادة |
ش ه د | ŞHD̃ |
ELŞHED̃T |
ş-şehādete |
şahidliği |
the testimony |
|
Elif,Lam,Şın,He,Elif,Dal,Te merbuta, 1,30,300,5,1,4,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
لله |
| |
LLH |
lillahi |
Allah için |
for Allah. |
|
Lam,Lam,He, 30,30,5,
|
"P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
ذلكم |
| |
Z̃LKM |
ƶālikum |
işte budur |
That |
|
Zel,Lam,Kef,Mim, 700,30,20,40,
|
DEM – 2nd person masculine plural demonstrative pronoun اسم اشارة
|
يوعظ |
و ع ظ | WAƵ |
YWAƵ |
yūǎZu |
öğütlenen |
is instructed, |
|
Ye,Vav,Ayn,Zı, 10,6,70,900,
|
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb فعل مضارع مبني للمجهول
|
به |
| |
BH |
bihi |
onunla |
with it, |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
men |
kimseye |
whoever |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
كان |
ك و ن | KWN |
KEN |
kāne |
|
[is] |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
يؤمن |
ا م ن | EMN |
YÙMN |
yu'minu |
inanan |
believes |
|
Ye,,Mim,Nun, 10,,40,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a |
in Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
واليوم |
ي و م | YWM |
WELYWM |
velyevmi |
ve gününe |
and the Day |
|
Vav,Elif,Lam,Ye,Vav,Mim, 6,1,30,10,6,40,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun → Last Day" الواو عاطفة اسم مجرور
|
الآخر |
ا خ ر | EḢR |
EL ËḢR |
l-āḣiri |
ahiret |
the Last. |
|
Elif,Lam,,Hı,Re, 1,30,,600,200,
|
ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة
|
ومن |
| |
WMN |
ve men |
ve kim |
And whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الواو استئنافية اسم شرط
|
يتق |
و ق ي | WGY |
YTG |
yetteḳi |
sakınırsa |
fears |
|
Ye,Te,Gaf, 10,400,100,
|
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'dan |
Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
يجعل |
ج ع ل | CAL |
YCAL |
yec'ǎl |
yaratır |
He will make |
|
Ye,Cim,Ayn,Lam, 10,3,70,30,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
له |
| |
LH |
lehu |
ona |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
مخرجا |
خ ر ج | ḢRC |
MḢRCE |
meḣracen |
bir çıkış |
a way out, |
|
Mim,Hı,Re,Cim,Elif, 40,600,200,3,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|