Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
ليصدوا | LYṦD̃WE | liyeSuddū | engel olmak için | to hinder (people) | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | ليصدوا | LYṦD̃WE | liyeSuddū | engel olmak için | to hinder (people) | 8:36 |
ليصدونهم | LYṦD̃WNHM | leyeSuddūnehum | onları engellerler | surely, turn them | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | ليصدونهم | LYṦD̃WNHM | leyeSuddūnehum | onları engellerler | surely, turn them | 43:37 |
ويصدكم | WYṦD̃KM | ve yeSuddekum | ve sizi alakoymak | and hinders you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | ويصدكم | WYṦD̃KM | ve yeSuddekum | ve sizi alakoymak | and hinders you | 5:91 |
ويصدون | WYṦD̃WN | ve yeSuddūne | ve çevirirler | and hinder | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | ويصدون | WYṦD̃WN | ve yeSuddūne | ve men'edenler | and hinder (them) | 8:47 |
ص د د|ṦD̃D̃ | ويصدون | WYṦD̃WN | ve yeSuddūne | ve çevirirler | and hinder | 9:34 |
ص د د|ṦD̃D̃ | ويصدون | WYṦD̃WN | ve yeSuddūne | ve engel olurlar | and hinder | 14:3 |
ص د د|ṦD̃D̃ | ويصدون | WYṦD̃WN | ve yeSuddūne | ve geri çevirenler | and hinder | 22:25 |
يصدر | YṦD̃R | yuSdira | çıkarlar | take away | ||
ص د ر|ṦD̃R | يصدر | YṦD̃R | yuSdira | sulayıp çekilinceye | take away | 28:23 |
ص د ر|ṦD̃R | يصدر | YṦD̃R | yeSduru | çıkarlar | will proceed | 99:6 |
يصدعون | YṦD̃AWN | yeSSaddeǔne | başları ağrıtmayan | they will be divided. | ||
ص د ع|ṦD̃A | يصدعون | YṦD̃AWN | yeSSaddeǔne | bölük bölük ayrılırlar | they will be divided. | 30:43 |
ص د ع|ṦD̃A | يصدعون | YṦD̃AWN | yuSaddeǔne | başları ağrıtmayan | they will get headache | 56:19 |
يصدفون | YṦD̃FWN | yeSdifūne | yüz çevirenleri | "turn away.""" | ||
ص د ف|ṦD̃F | يصدفون | YṦD̃FWN | yeSdifūne | yüz çeviriyorlar | "turn away.""" | 6:46 |
ص د ف|ṦD̃F | يصدفون | YṦD̃FWN | yeSdifūne | yüz çevirenleri | turn away | 6:157 |
ص د ف|ṦD̃F | يصدفون | YṦD̃FWN | yeSdifūne | yüz çevirmelerinden | turn away. | 6:157 |
يصدقني | YṦD̃GNY | yuSaddiḳunī | beni doğrulayan | who will confirm me. | ||
ص د ق|ṦD̃G | يصدقني | YṦD̃GNY | yuSaddiḳunī | beni doğrulayan | who will confirm me. | 28:34 |
يصدقوا | YṦD̃GWE | yeSSaddeḳū | bağışlamaları | they remit (as) charity. | ||
ص د ق|ṦD̃G | يصدقوا | YṦD̃GWE | yeSSaddeḳū | bağışlamaları | they remit (as) charity. | 4:92 |
يصدقون | YṦD̃GWN | yuSaddiḳūne | tasdik ederler | accept (the) truth | ||
ص د ق|ṦD̃G | يصدقون | YṦD̃GWN | yuSaddiḳūne | tasdik ederler | accept (the) truth | 70:26 |
يصدكم | YṦD̃KM | yeSuddekum | sizi çevirmek | hinder you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدكم | YṦD̃KM | yeSuddekum | sizi çevirmek | hinder you | 34:43 |
يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddenneke | seni alıkoymasın | (let) avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddenneke | seni alıkoymasın | (let) avert you | 20:16 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddunneke | seni alıkoymasınlar | avert you | 28:87 |
يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنكم | YṦD̃NKM | yeSuddennekumu | sizi (bundan) alıkoymasın | avert you | 43:62 |
يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | alıkoyar | hinder | ||
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | uzaklaştıklarını | turning away | 4:61 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | menedip | hinder | 7:45 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | geri çevirdikleri | hinder (people) | 8:34 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | alıkoyar | hinder | 11:19 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSiddūne | yaygarayı bastılar | laughed aloud. | 43:57 |
ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | yüz çevirdiklerini | turning away | 63:5 |