Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçim | (any) choice | ||
خ ي ر|ḢYR | الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçim | the choice. | 28:68 |
خ ي ر|ḢYR | الخيرة | ELḢYRT | l-ḣiyeratu | seçme hakkı | (any) choice | 33:36 |
ير | YR | yera | görmedi mi? | see | ||
ر ا ي|REY | ير | YR | yera | görmediler mi? | see | 21:30 |
ر ا ي|REY | ير | YR | yera | görmedi mi? | see | 36:77 |
يره | YRH | yerahu | kendisini görmediğini- | sees him | ||
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | kendisini görmediğini- | sees him | 90:7 |
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | onu görür | will see it, | 99:7 |
ر ا ي|REY | يره | YRH | yerahu | onu görür | will see it. | 99:8 |
يروا | YRWE | yerav | bakmadılar mı? | they see | ||
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi | they see | 6:6 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görseler de | they see | 6:25 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | onlar görseler | they see | 7:146 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görseler | they see | 7:146 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görseler | they see | 7:146 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi ki | they see | 7:148 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yeravu | görünceye | they see | 10:88 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yeravu | görünceye | they see | 10:97 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 13:41 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they seen | 16:48 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | bakmadılar mı? | they see | 16:79 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi ki? | they see | 17:99 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | bakmadılar mı? | they see | 26:7 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yeravu | görünceye | they see | 26:201 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 27:86 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 29:19 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 29:67 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 30:37 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | 32:27 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | 34:9 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 36:31 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 36:71 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 41:15 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmediler mi? | they see | 46:33 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görseler | they were to see | 52:44 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görecek olsalar | they see | 54:2 |
ر ا ي|REY | يروا | YRWE | yerav | görmüyorlar mı? | they see | 67:19 |
يرون | YRWN | yeravne | gördükleri | they see | ||
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | gördükleri | they will see | 2:165 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | görmüyorlar mı? | they see | 9:126 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | onlar görmüyorlar mı? | they see | 20:89 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | görmüyorlar mı? | they see | 21:44 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | gördükleri | they see | 25:22 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | gördükleri | they will see | 25:42 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | gördükleri | they see | 46:35 |
ر ا ي|REY | يرون | YRWN | yeravne | görmezler | they will see | 76:13 |
يرونه | YRWNH | yeravnehu | onu görüyor(lar) | see it | ||
ر ا ي|REY | يرونه | YRWNH | yeravnehu | onu görüyor(lar) | see it | 70:6 |
يرونها | YRWNHE | yeravnehā | onu gördükleri | see it? | ||
ر ا ي|REY | يرونها | YRWNHE | yeravnehā | onu görmüyorlar- | see it? | 25:40 |
ر ا ي|REY | يرونها | YRWNHE | yeravnehā | onu gördükleri | they see it, | 79:46 |
يرونهم | YRWNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | ||
ر ا ي|REY | يرونهم | YRWNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | 3:13 |