Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أقسط | ÊGSŦ | eḳseTu | daha adaletli | (is) more just | ||
ق س ط|GSŦ | أقسط | ÊGSŦ | eḳseTu | daha adaletli | (is) more just | 2:282 |
ق س ط|GSŦ | أقسط | ÊGSŦ | eḳseTu | daha adaletlidir | (is) more just | 33:5 |
أقسم | ÊGSM | uḳsimu | and içerim | I swear | ||
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | yemin ederim | I swear | 56:75 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | yemin ederim | I swear | 69:38 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | yemin ederim ki | I swear | 70:40 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | and içerim | I swear | 75:1 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | and içerim | I swear | 75:2 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | yemin ederim | I swear | 81:15 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | and içerim | I swear | 84:16 |
ق س م|GSM | أقسم | ÊGSM | uḳsimu | and içerim | I swear | 90:1 |
أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemin ettiğiniz | sworn | ||
ق س م|GSM | أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemin ettiğiniz | you had sworn | 7:49 |
ق س م|GSM | أقسمتم | ÊGSMTM | eḳsemtum | yemininizi | sworn | 14:44 |
أقسموا | ÊGSMWE | eḳsemū | onlar yemin etmişlerdi | swore | ||
ق س م|GSM | أقسموا | ÊGSMWE | eḳsemū | yemin edenler | swore | 5:53 |
ق س م|GSM | أقسموا | ÊGSMWE | eḳsemū | onlar yemin etmişlerdi | they swore | 68:17 |
القسط | ELGSŦ | l-ḳisTa | adalet | (of) the justice | ||
ق س ط|GSŦ | القسط | ELGSŦ | l-ḳisTa | adalet | (of) the justice | 21:47 |
القسمة | ELGSMT | l-ḳismete | (miras) taksim(in)de | (at) the (time of) division | ||
ق س م|GSM | القسمة | ELGSMT | l-ḳismete | (miras) taksim(in)de | (at) the (time of) division | 4:8 |
المقسطين | ELMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | the ones who are just. | ||
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ELMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | the ones who are just. | 5:42 |
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ELMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | those who act justly. | 49:9 |
ق س ط|GSŦ | المقسطين | ELMGSŦYN | l-muḳsiTīne | adalet yapanları | those who act justly. | 60:8 |
بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | in justice | ||
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice. | 3:18 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | [with] justice | 3:21 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | with justice. | 4:127 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | of justice | 4:135 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 5:8 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with [the] justice. | 5:42 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | with justice. | 6:152 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice | 7:29 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletli bir şekilde | in justice. | 10:4 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:47 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice, | 10:54 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 11:85 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaletle | in justice | 55:9 |
ق س ط|GSŦ | بالقسط | BELGSŦ | bil-ḳisTi | adaleti | justice. | 57:25 |
بالقسطاس | BELGSŦES | bil-ḳisTāsi | terazi ile | with a balance, | ||
ق س ط س|GSŦS | بالقسطاس | BELGSŦES | bil-ḳisTāsi | terazi ile | with the balance | 17:35 |
ق س ط س|GSŦS | بالقسطاس | BELGSŦES | bil-ḳisTāsi | terazi ile | with a balance, | 26:182 |
تستقسموا | TSTGSMWE | testeḳsimū | ve kısmet (şans) aramanız | you seek division | ||
ق س م|GSM | تستقسموا | TSTGSMWE | testeḳsimū | ve kısmet (şans) aramanız | you seek division | 5:3 |
تقسطوا | TGSŦWE | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | ||
ق س ط|GSŦ | تقسطوا | TGSŦWE | tuḳsiTū | adaleti sağlayamıyacağınızdan | you will be able to do justice | 4:3 |
تقسموا | TGSMWE | tuḳsimū | yemin etmeyin | swear. | ||
ق س م|GSM | تقسموا | TGSMWE | tuḳsimū | yemin etmeyin | swear. | 24:53 |
فالمقسمات | FELMGSMET | felmuḳassimāti | taksim edenlere andolsun | And those distributing | ||
ق س م|GSM | فالمقسمات | FELMGSMET | felmuḳassimāti | taksim edenlere andolsun | And those distributing | 51:4 |
فقست | FGST | feḳaset | ve katılaşan | so hardened | ||
ق س و|GSW | فقست | FGST | feḳaset | ve katılaşan | so hardened | 57:16 |
فيقسمان | FYGSMEN | fe yuḳsimāni | yemin ederler | and let them both swear | ||
ق س م|GSM | فيقسمان | FYGSMEN | fe yuḳsimāni | yemin etsinler | and let them both swear | 5:106 |
ق س م|GSM | فيقسمان | FYGSMEN | fe yuḳsimāni | yemin ederler | and let them both swear | 5:107 |
قست | GST | ḳaset | katılaştı | became hardened | ||
ق س و|GSW | قست | GST | ḳaset | katılaştı | hardened | 2:74 |
ق س و|GSW | قست | GST | ḳaset | katılaştı | became hardened | 6:43 |
قسم | GSM | ḳasemun | bir yemin | (not) an oath | ||
ق س م|GSM | قسم | GSM | ḳasemun | bir yemin | (not) an oath | 89:5 |
قسمة | GSMT | ḳismetun | bir taksimdir | (is) a division | ||
ق س م|GSM | قسمة | GSMT | ḳismetun | bir taksimdir | (is) a division | 53:22 |
ق س م|GSM | قسمة | GSMT | ḳismetun | paylaştırılacağını | (is) to be shared | 54:28 |
قسمنا | GSMNE | ḳasemnā | taksim ettik | [We] distribute | ||
ق س م|GSM | قسمنا | GSMNE | ḳasemnā | taksim ettik | [We] distribute | 43:32 |
قسوة | GSWT | ḳasveten | katıdır | (in) hardness. | ||
ق س و|GSW | قسوة | GSWT | ḳasveten | katıdır | (in) hardness. | 2:74 |
قسورة | GSWRT | ḳasveratin | aslan- | a lion? | ||
ق س ر|GSR | قسورة | GSWRT | ḳasveratin | aslan- | a lion? | 74:51 |
قسيسين | GSYSYN | ḳissīsīne | keşişler | (are) priests | ||
ق س س|GSS | قسيسين | GSYSYN | ḳissīsīne | keşişler | (are) priests | 5:82 |
لقسم | LGSM | leḳasemun | bir yemindir | (is) surely an oath, | ||
ق س م|GSM | لقسم | LGSM | leḳasemun | bir yemindir | (is) surely an oath, | 56:76 |
مقسوم | MGSWM | meḳsūmun | ayrılmıştır | assigned. | ||
ق س م|GSM | مقسوم | MGSWM | meḳsūmun | ayrılmıştır | assigned. | 15:44 |
وأقسطوا | WÊGSŦWE | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | ||
ق س ط|GSŦ | وأقسطوا | WÊGSŦWE | ve eḳsiTū | ve daima adil olun | and act justly. | 49:9 |
وأقسموا | WÊGSMWE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | ||
ق س م|GSM | وأقسموا | WÊGSMWE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | 6:109 |
ق س م|GSM | وأقسموا | WÊGSMWE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | 16:38 |
ق س م|GSM | وأقسموا | WÊGSMWE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swear | 24:53 |
ق س م|GSM | وأقسموا | WÊGSMWE | ve eḳsemū | ve yemin ettiler | And they swore | 35:42 |
وتقسطوا | WTGSŦWE | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | ||
ق س ط|GSŦ | وتقسطوا | WTGSŦWE | ve tuḳsiTū | ve adaletli davranmaktan | and deal justly | 60:8 |
وقثائها | WGS̃EÙHE | veḳiṧṧāihā | ve acurundan | [and] its cucumbers, | ||
ق ث ا|GS̃E | وقثائها | WGS̃EÙHE | veḳiṧṧāihā | ve acurundan | [and] its cucumbers, | 2:61 |
يقسم | YGSM | yuḳsimu | yemin ederler | will swear | ||
ق س م|GSM | يقسم | YGSM | yuḳsimu | yemin ederler | will swear | 30:55 |
يقسمون | YGSMWN | yeḳsimūne | bölüştürüyorlar | distribute | ||
ق س م|GSM | يقسمون | YGSMWN | yeḳsimūne | bölüştürüyorlar | distribute | 43:32 |