Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِلَيْهِ |
(ÎLYH) |
= ileyhi : |
O'nadır |
2. مَرْجِعُكُمْ |
(MRCAKM) |
= merciǔkum : |
dönüşü |
3. جَمِيعًا |
(CMYAE) |
= cemīǎn : |
hepinizin |
4. وَعْدَ |
(WAD̃) |
= veǎ'de : |
vaadi |
5. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
6. حَقًّا |
(ḪGE) |
= Haḳḳan : |
gerçektir |
7. إِنَّهُ |
(ÎNH) |
= innehu : |
O'dur |
8. يَبْدَأُ |
(YBD̃Ê) |
= yebdeu : |
ilk kez başlatan |
9. الْخَلْقَ |
(ELḢLG) |
= l-ḣalḳa : |
yaratmayı |
10. ثُمَّ |
(S̃M) |
= ṧumme : |
sonra |
11. يُعِيدُهُ |
(YAYD̃H) |
= yuǐyduhu : |
onu tekrarlayan |
12. لِيَجْزِيَ |
(LYCZY) |
= liyecziye : |
karşılıklarını vermek üzere |
13. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselere |
14. امَنُوا |
( ËMNWE) |
= āmenū : |
iman eden(lere) |
15. وَعَمِلُوا |
(WAMLWE) |
= ve ǎmilū : |
ve ameller işleyen(lere) |
16. الصَّالِحَاتِ |
(ELṦELḪET) |
= S-SāliHāti : |
salih |
17. بِالْقِسْطِ |
(BELGSŦ) |
= bil-ḳisTi : |
adaletli bir şekilde |
18. وَالَّذِينَ |
(WELZ̃YN) |
= velleƶīne : |
ve kiimselere |
19. كَفَرُوا |
(KFRWE) |
= keferū : |
inkâr eden(lere) |
20. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
vardır |
21. شَرَابٌ |
(ŞREB) |
= şerābun : |
bir içecek |
22. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-dan |
23. حَمِيمٍ |
(ḪMYM) |
= Hamīmin : |
kaynar su- |
24. وَعَذَابٌ |
(WAZ̃EB) |
= ve ǎƶābun : |
ve bir azap |
25. أَلِيمٌ |
(ÊLYM) |
= elīmun : |
acıklı |
26. بِمَا |
(BME) |
= bimā : |
dolayı |
27. كَانُوا |
(KENWE) |
= kānū : |
olmalarından |
28. يَكْفُرُونَ |
(YKFRWN) |
= yekfurūne : |
inkâr ediyor(lar) |
O'nadır | dönüşü | hepinizin | vaadi | Allah'ın | gerçektir | O'dur | ilk kez başlatan | yaratmayı | sonra | onu tekrarlayan | karşılıklarını vermek üzere | kimselere | iman eden(lere) | ve ameller işleyen(lere) | salih | adaletli bir şekilde | ve kiimselere | inkâr eden(lere) | vardır | bir içecek | -dan | kaynar su- | ve bir azap | acıklı | dolayı | olmalarından | inkâr ediyor(lar) |
[] [RCA] [CMA] [WAD̃] [] [ḪGG] [] [BD̃E] [ḢLG] [] [AWD̃] [CZY] [] [EMN] [AML] [ṦLḪ] [GSŦ] [] [KFR] [] [ŞRB] [] [ḪMM] [AZ̃B] [ELM] [] [KWN] [KFR] ÎLYH MRCAKM CMYAE WAD̃ ELLH ḪGE ÎNH YBD̃Ê ELḢLG S̃M YAYD̃H LYCZY ELZ̃YN ËMNWE WAMLWE ELṦELḪET BELGSŦ WELZ̃YN KFRWE LHM ŞREB MN ḪMYM WAZ̃EB ÊLYM BME KENWE YKFRWN
ileyhi merciǔkum cemīǎn veǎ'de llahi Haḳḳan innehu yebdeu l-ḣalḳa ṧumme yuǐyduhu liyecziye elleƶīne āmenū ve ǎmilū S-SāliHāti bil-ḳisTi velleƶīne keferū lehum şerābun min Hamīmin ve ǎƶābun elīmun bimā kānū yekfurūne إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات بالقسط والذين كفروا لهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرون
[] [ر ج ع] [ج م ع] [و ع د] [] [ح ق ق] [] [ب د ا] [خ ل ق] [] [ع و د] [ج ز ي] [] [ا م ن] [ع م ل] [ص ل ح] [ق س ط] [] [ك ف ر] [] [ش ر ب] [] [ح م م] [ع ذ ب] [ا ل م] [] [ك و ن] [ك ف ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إليه |
| |
ÎLYH |
ileyhi |
O'nadır |
To Him, |
|
,Lam,Ye,He, ,30,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
مرجعكم |
ر ج ع | RCA |
MRCAKM |
merciǔkum |
dönüşü |
(will be) your return |
|
Mim,Re,Cim,Ayn,Kef,Mim, 40,200,3,70,20,40,
|
N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
جميعا |
ج م ع | CMA |
CMYAE |
cemīǎn |
hepinizin |
[all]. |
|
Cim,Mim,Ye,Ayn,Elif, 3,40,10,70,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وعد |
و ع د | WAD̃ |
WAD̃ |
veǎ'de |
vaadi |
Promise |
|
Vav,Ayn,Dal, 6,70,4,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
حقا |
ح ق ق | ḪGG |
ḪGE |
Haḳḳan |
gerçektir |
(is) true. |
|
Ha,Gaf,Elif, 8,100,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
إنه |
| |
ÎNH |
innehu |
O'dur |
Indeed, He |
|
,Nun,He, ,50,5,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
يبدأ |
ب د ا | BD̃E |
YBD̃Ê |
yebdeu |
ilk kez başlatan |
originates |
|
Ye,Be,Dal,, 10,2,4,,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
الخلق |
خ ل ق | ḢLG |
ELḢLG |
l-ḣalḳa |
yaratmayı |
the creation, |
|
Elif,Lam,Hı,Lam,Gaf, 1,30,600,30,100,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
ثم |
| |
S̃M |
ṧumme |
sonra |
then |
|
Se,Mim, 500,40,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
يعيده |
ع و د | AWD̃ |
YAYD̃H |
yuǐyduhu |
onu tekrarlayan |
He repeats it, |
|
Ye,Ayn,Ye,Dal,He, 10,70,10,4,5,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ليجزي |
ج ز ي | CZY |
LYCZY |
liyecziye |
karşılıklarını vermek üzere |
that He may reward |
|
Lam,Ye,Cim,Ze,Ye, 30,10,3,7,10,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselere |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNWE |
āmenū |
iman eden(lere) |
believed |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وعملوا |
ع م ل | AML |
WAMLWE |
ve ǎmilū |
ve ameller işleyen(lere) |
and did |
|
Vav,Ayn,Mim,Lam,Vav,Elif, 6,70,40,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الصالحات |
ص ل ح | ṦLḪ |
ELṦELḪET |
S-SāliHāti |
salih |
the good deeds, |
|
Elif,Lam,Sad,Elif,Lam,Ha,Elif,Te, 1,30,90,1,30,8,1,400,
|
N – accusative feminine plural active participle اسم منصوب
|
بالقسط |
ق س ط | GSŦ |
BELGSŦ |
bil-ḳisTi |
adaletli bir şekilde |
in justice. |
|
Be,Elif,Lam,Gaf,Sin,Tı, 2,1,30,100,60,9,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
والذين |
| |
WELZ̃YN |
velleƶīne |
ve kiimselere |
But those who |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – masculine plural relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRWE |
keferū |
inkâr eden(lere) |
disbelieved, |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
vardır |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
شراب |
ش ر ب | ŞRB |
ŞREB |
şerābun |
bir içecek |
(will be) a drink |
|
Şın,Re,Elif,Be, 300,200,1,2,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
-dan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
حميم |
ح م م | ḪMM |
ḪMYM |
Hamīmin |
kaynar su- |
boiling fluids |
|
Ha,Mim,Ye,Mim, 8,40,10,40,
|
N – genitive masculine singular indefinite noun اسم مجرور
|
وعذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
WAZ̃EB |
ve ǎƶābun |
ve bir azap |
and a punishment |
|
Vav,Ayn,Zel,Elif,Be, 6,70,700,1,2,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
أليم |
ا ل م | ELM |
ÊLYM |
elīmun |
acıklı |
painful, |
|
,Lam,Ye,Mim, ,30,10,40,
|
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective صفة مرفوعة
|
بما |
| |
BME |
bimā |
dolayı |
because |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefixed preposition bi REL – relative pronoun جار ومجرور
|
كانوا |
ك و ن | KWN |
KENWE |
kānū |
olmalarından |
they used (to) |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
يكفرون |
ك ف ر | KFR |
YKFRWN |
yekfurūne |
inkâr ediyor(lar) |
disbelieve. |
|
Ye,Kef,Fe,Re,Vav,Nun, 10,20,80,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|