Herhangi bir yerinde "TGY" geçen ifadeler tarandı:
# "T-" öntakısı olmadan "GY" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
و ق ي|WGYاتقيتنETGYTNtteḳaytunne(Allah'tan) sakınıyorsanızyou fear (Allah),1x
و ق ي|WGY اتقيتن ETGYTN tteḳaytunne (Allah'tan) sakınıyorsanız you fear (Allah), 33:32
ل ق ي|LGYالتقيتمELTGYTMt-teḳaytumkarşılaştığınızyou met -1x
ل ق ي|LGY التقيتم ELTGYTM t-teḳaytum karşılaştığınız you met - 8:44
و ق ي|WGYالمتقينELMTGYNl-mutteḳīnekorunanlar"the righteous."""23x
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous ones. 2:180
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakilerle those who fear (Him). 2:194
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne müttakiler the righteous. 2:241
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanları those who fear (Him). 3:76
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanlardan the God fearing. 5:27
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanları the righteous. 9:4
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanları the righteous. 9:7
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanlarla the righteous. 9:36
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanlarla those who fear (Him). 9:123
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous 15:45
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanların (of) the righteous. 16:30
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanları the righteous, 16:31
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakileri (sakınanları) the righteous 19:85
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakileri (sakınanları) (to) the righteous 19:97
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakileri the pious 38:28
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler- "the righteous.""" 39:57
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous, 43:67
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous 44:51
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakilerin (of) the righteous. 45:19
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous 51:15
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne korunanlar the righteous 52:17
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler the righteous 54:54
و ق ي|WGY المتقين ELMTGYN l-mutteḳīne muttakiler ise the righteous 77:41
ق و م|GWMالمستقيمELMSTGYMl-musteḳīmedoğruthe straight.5x
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the straight. 1:6
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the straight. 7:16
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīmi doğru the straight. 17:35
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīmi dosdoğru [the] even. 26:182
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the Straight. 37:118
و ق ي|WGYبالمتقينBELMTGYNbil-mutteḳīne(günahlardan) korunanlarıof the God-fearing.2x
و ق ي|WGY بالمتقين BELMTGYN bil-mutteḳīne (günahlardan) korunanları of the God-fearing. 3:115
و ق ي|WGY بالمتقين BELMTGYN bil-mutteḳīne korunanları of the righteous. 9:44
و ق ي|WGYتقياTGYEteḳiyyenkorkuyor"God fearing."""3x
و ق ي|WGY تقيا TGYE teḳiyyen sakınan (bir kimse) righteous 19:13
و ق ي|WGY تقيا TGYE teḳiyyen korkuyor "God fearing.""" 19:18
و ق ي|WGY تقيا TGYE teḳiyyen korunanlara righteous. 19:63
و ق ي|WGYتقيكمTGYKMteḳīkumusizi koruyanto protect you2x
و ق ي|WGY تقيكم TGYKM teḳīkumu sizi koruyan to protect you 16:81
و ق ي|WGY تقيكم TGYKM teḳīkum sizi koruyan to protect you 16:81
ق و م|GWMتقيمواTGYMWEtuḳīmūuygulayıncayayou stand firmly1x
ق و م|GWM تقيموا TGYMWE tuḳīmū uygulayıncaya you stand firmly 5:68
ق و م|GWMفاستقيماFESTGYMEfesteḳīmādoğru yolda devam edinSo you two (keep to the) straight way.1x
ق و م|GWM فاستقيما FESTGYME festeḳīmā doğru yolda devam edin So you two (keep to the) straight way. 10:89
ق و م|GWMفاستقيمواFESTGYMWEfesteḳīmūartık doğrulunso take a Straight Path2x
ق و م|GWM فاستقيموا FESTGYMWE festeḳīmū siz de dürüst davranın then you be upright 9:7
ق و م|GWM فاستقيموا FESTGYMWE festeḳīmū artık doğrulun so take a Straight Path 41:6
و ق ي|WGYللمتقينLLMTGYNlilmutteḳīneerdemlilere"(is) for the God fearing."""18x
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne erdemlilere for the God-conscious. 2:2
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne müttakiler için for those who fear (Allah). 2:66
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için for the pious. 3:133
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara for the God-fearing. 3:138
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için for the God conscious. 5:46
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlarındır "(is) for the righteous.""" 7:128
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne takva sahiplerinindir "(is) for the God fearing.""" 11:49
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the righteous. 21:48
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for those who fear (Allah). 24:34
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakilere for the righteous 25:74
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the righteous. 26:90
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne sakınanlarındır (is) for the righteous. 28:83
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlar için vardır for the righteous 38:49
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler içindir (is) for the righteous. 43:35
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne korunanlara to the righteous, 50:31
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için vardır for the righteous 68:34
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için for the Allah-fearing. 69:48
و ق ي|WGY للمتقين LLMTGYN lilmutteḳīne muttakiler için vardır for the righteous 78:31
ق و م|GWMمستقيمMSTGYMmusteḳīmindoğru"straight."""26x
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru "straight.""" 2:142
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 2:213
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun doğru "straight.""" 3:51
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 3:101
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin dosdoğru (the) straight. 5:16
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru (the) straight. 6:39
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 6:87
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin dosdoğru straight - 6:161
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru (the) straight path. 10:25
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 11:56
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun dosdoğru straight. 15:41
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight? 16:76
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 16:121
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun dosdoğru "straight.""" 19:36
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru Straight. 22:54
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin dosdoğru straight. 22:67
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru Straight. 23:73
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru straight. 24:46
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin dosdoğru Straight. 36:4
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun doğru Straight. 36:61
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru Straight, 42:52
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru Straight. 43:43
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun doğru Straight. 43:61
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmun doğru "Straight.""" 43:64
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin doğru Straight. 46:30
ق و م|GWM مستقيم MSTGYM musteḳīmin dosdoğru Straight? 67:22
ق و م|GWMمستقيماMSTGYMEmusteḳīmendoğru(the) straight.6x
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen doğru (the) straight. 4:68
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen doğru straight. 4:175
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen doğru straight. 6:126
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen dosdoğru straight, 6:153
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen doğru Straight, 48:2
ق و م|GWM مستقيما MSTGYME musteḳīmen dosdoğru Straight. 48:20
و ق ي|WGYواتقينWETGYNvetteḳīneve korkunAnd fear1x
و ق ي|WGY واتقين WETGYN vetteḳīne ve korkun And fear 33:55
و ق ي|WGYيتقيYTGYyetteḳīkorunmağa çalışanwill shield1x
و ق ي|WGY يتقي YTGY yetteḳī korunmağa çalışan will shield 39:24
ق و م|GWMيستقيمYSTGYMyesteḳīmedoğru hareket etmektake a straight way.1x
ق و م|GWM يستقيم YSTGYM yesteḳīme doğru hareket etmek take a straight way. 81:28
ل ق ي|LGYيلتقيانYLTGYENyelteḳiyānibirbirine kavuşuyorlarmeeting.1x
ل ق ي|LGY يلتقيان YLTGYEN yelteḳiyāni birbirine kavuşuyorlar meeting. 55:19


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}