Herhangi bir yerinde "AEM" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ن ع م|NAMأنعامÊNAEMen'ǎāmunhayvanlardır(are) cattle1x
ن ع م|NAM أنعام ÊNAEM en'ǎāmun hayvanlardır (are) cattle 6:138
ن ع م|NAMأنعاماÊNAEMEen'ǎāmenhayvanlardancattle2x
ن ع م|NAM أنعاما ÊNAEME en'ǎāmen hayvanlardan cattle 25:49
ن ع م|NAM أنعاما ÊNAEME en'ǎāmen nice hayvanlar cattle, 36:71
ن ع م|NAMأنعامكمÊNAEMKMen'ǎāmekumhayvanlarınızıyour cattle.1x
ن ع م|NAM أنعامكم ÊNAEMKM en'ǎāmekum hayvanlarınızı your cattle. 20:54
ن ع م|NAMأنعامهمÊNAEMHMen'ǎāmuhumhayvanları datheir cattle1x
ن ع م|NAM أنعامهم ÊNAEMHM en'ǎāmuhum hayvanları da their cattle 32:27
ط ع م|ŦAMإطعامÎŦAEMiT'ǎāmudoyurmaktır(is) feeding2x
ط ع م|ŦAM إطعام ÎŦAEM iT'ǎāmu yedirmektir (is) feeding 5:89
ط ع م|ŦAM إطعام ÎŦAEM iT'ǎāmun doyurmaktır feeding 90:14
ن ع م|NAMالأنعامELÊNAEMl-en'ǎāmi(kurbanlık)(of) cattle.14x
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanların (of) the cattle 4:119
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlar (of) the grazing livestock 5:1
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanların cattle 6:139
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlar- the cattle 6:142
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlarda the cattle 16:66
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvan (of) the cattle 16:80
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlar- (of) cattle. 22:28
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmu hayvanlar the cattle 22:30
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi (kurbanlık) (of) cattle. 22:34
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlarda the cattle 23:21
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi davarlar- the cattle 39:6
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāme hayvanları the cattle, 40:79
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmi hayvanlardan the cattle 42:11
ن ع م|NAM الأنعام ELÊNAEM l-en'ǎāmu hayvanların the cattle, 47:12
ط ع م|ŦAMالطعامELŦAEMT-Taǎāmiyemeğifood6x
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāmi yiyecekler [the] food 3:93
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāme yemek [the] food. 5:75
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāme yemek the food, 21:8
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāme yemek [the] food 25:7
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāme yemek food 25:20
ط ع م|ŦAM الطعام ELŦAEM T-Taǎāme yemeği the food 76:8
ع م ل|AMLالعاملونELAEMLWNl-ǎāmilūneçalışanlarthe workers.1x
ع م ل|AML العاملون ELAEMLWN l-ǎāmilūne çalışanlar the workers. 37:61
ع م ل|AMLالعاملينELAEMLYNl-ǎāmilīneçalışanların"(of) the workers."""3x
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların (for) the (righteous) workers. 3:136
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların (of) the workers 29:58
ع م ل|AML العاملين ELAEMLYN l-ǎāmilīne çalışanların "(of) the workers.""" 39:74
ن ع م|NAMبأنعامBÊNAEMbien'ǎāmindavarlarwith cattle1x
ن ع م|NAM بأنعام BÊNAEM bien'ǎāmin davarlar with cattle 26:133
ط ع م|ŦAMطعامŦAEMTaǎāminbir yemek(of) feeding11x
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmin yemeğe food 2:61
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmu doyuracak (of) feeding 2:184
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmu yedirme feeding 5:95
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmun bir yemek food 12:37
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmin yemeğe a meal, 33:53
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmu yemeğidir (Will be) food 44:44
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmi doyurmaya (the) feeding 69:34
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmun yiyecek any food 69:36
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmun yiyecek food 88:6
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmi yedirmeğe feed 89:18
ط ع م|ŦAM طعام ŦAEM Taǎāmi doyurmaya feed 107:3
ط ع م|ŦAMطعاماŦAEMETaǎāmenyiyecekfood,1x
ط ع م|ŦAM طعاما ŦAEME Taǎāmen yiyecek food, 18:19
ط ع م|ŦAMطعامكŦAEMKTaǎāmikeyiyeceğineyour food1x
ط ع م|ŦAM طعامك ŦAEMK Taǎāmike yiyeceğine your food 2:259
ط ع م|ŦAMطعامهŦAEMHTaǎāmihişu yiyeceğinehis food,1x
ط ع م|ŦAM طعامه ŦAEMH Taǎāmihi şu yiyeceğine his food, 80:24
ع و م|AWMعامAEMǎāminbir yıla year4x
ع و م|AWM عام AEM ǎāmin sene year(s), 2:259
ع و م|AWM عام AEM ǎāmin yıl year(s). 2:259
ع و م|AWM عام AEM ǎāmin yıl year 9:126
ع و م|AWM عام AEM ǎāmun bir yıl a year 12:49
ع و م|AWMعاماAEMEǎāmenbir yıl(another) year,3x
ع و م|AWM عاما AEME ǎāmen bir yıl one year 9:37
ع و م|AWM عاما AEME ǎāmen bir yıl (another) year, 9:37
ع و م|AWM عاما AEME ǎāmen yıl year(s), 29:14
ع م ل|AMLعاملAEMLǎāmilin(hiçbir) çalışanın"working;"4x
ع م ل|AML عامل AEML ǎāmilin (hiçbir) çalışanın (of the) doer 3:195
ع م ل|AML عامل AEML ǎāmilun yapıyorum a worker. 6:135
ع م ل|AML عامل AEML ǎāmilun yapıyorum working. 11:93
ع م ل|AML عامل AEML ǎāmilun yapıyorum "working;" 39:39
ع م ل|AMLعاملةAEMLTǎāmiletunçalışırLaboring,1x
ع م ل|AML عاملة AEMLT ǎāmiletun çalışır Laboring, 88:3
ع م ل|AMLعاملونAEMLWNǎāmilūneçalışırlar"(are) working."""3x
ع م ل|AML عاملون AEMLWN ǎāmilūne yapmaktayız (are also) working. 11:121
ع م ل|AML عاملون AEMLWN ǎāmilūne çalışırlar (are) doers 23:63
ع م ل|AML عاملون AEMLWN ǎāmilūne yapıyoruz "(are) working.""" 41:5
ع و م|AWMعامهمAEMHMǎāmihimyıllarındanthis, their (final) year.1x
ع و م|AWM عامهم AEMHM ǎāmihim yıllarından this, their (final) year. 9:28
ع و م|AWMعامينAEMYNǎāmeyniiki yıltwo years1x
ع و م|AWM عامين AEMYN ǎāmeyni iki yıl two years 31:14
ط ع م|ŦAMفإطعامFÎŦAEMfeiT'ǎāmudoyurmalıdırthen (the) feeding1x
ط ع م|ŦAM فإطعام FÎŦAEM feiT'ǎāmu doyurmalıdır then (the) feeding 58:4
ن ع م|NAMكالأنعامKELÊNAEMkālen'ǎāmihayvanlar gibidir(are) like cattle,2x
ن ع م|NAM كالأنعام KELÊNAEM kālen'ǎāmi hayvanlar gibidir (are) like cattle, 7:179
ن ع م|NAM كالأنعام KELÊNAEM kālen'ǎāmi hayvanlar gibidir like cattle. 25:44
ن ع م|NAMوأنعامWÊNAEMve en'ǎāmunve hayvanlarand cattle2x
ن ع م|NAM وأنعام WÊNAEM ve en'ǎāmun ve hayvanlar And cattle, 6:138
ن ع م|NAM وأنعام WÊNAEM ve en'ǎāmun ve hayvanlar and cattle 6:138
ن ع م|NAMوالأنعامWELÊNAEMvel'en'ǎāmidavarlardanand the cattle6x
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāmi davarlardan and [the] cattle 3:14
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāmi ve hayvanlar(dan) and the cattle 6:136
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāmu ve hayvanlar and the cattle, 10:24
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāme ve hayvanları da And the cattle, 16:5
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāmi ve davarlardan and the cattle 35:28
ن ع م|NAM والأنعام WELÊNAEM vel'en'ǎāmi ve hayvanlar and the cattle 43:12
ع م ل|AMLوالعاملينWELAEMLYNvel'ǎāmilīneve çalışan memurlaraand those who collect1x
ع م ل|AML والعاملين WELAEMLYN vel'ǎāmilīne ve çalışan memurlara and those who collect 9:60
ط ع م|ŦAMوطعامWŦAEMve Taǎāmuve yemeğiand (the) food1x
ط ع م|ŦAM وطعام WŦAEM ve Taǎāmu ve yemeği and (the) food 5:5
ط ع م|ŦAMوطعاماWŦAEMEve Taǎāmenve bir yiyecekAnd food1x
ط ع م|ŦAM وطعاما WŦAEME ve Taǎāmen ve bir yiyecek And food 73:13
ط ع م|ŦAMوطعامكمWŦAEMKMve Taǎāmukumsizin yemeğiniz deand your food1x
ط ع م|ŦAM وطعامكم WŦAEMKM ve Taǎāmukum sizin yemeğiniz de and your food 5:5
ط ع م|ŦAMوطعامهWŦAEMHve Taǎāmuhuve yiyeceğiand its food1x
ط ع م|ŦAM وطعامه WŦAEMH ve Taǎāmuhu ve yiyeceği and its food 5:96
ن ع م|NAMولأنعامكمWLÊNAEMKMvelien'ǎāmikumve hayvanlarınız içinand for your cattle.2x
ن ع م|NAM ولأنعامكم WLÊNAEMKM velien'ǎāmikum ve hayvanlarınız için and for your cattle. 79:33
ن ع م|NAM ولأنعامكم WLÊNAEMKM velien'ǎāmikum ve hayvanlarınız için and for your cattle. 80:32


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}